有奖纠错
| 划词

Necesitaba una expansión y vino a contármelo.

她需要心事,于是来找

评价该例句:好评差评指正

Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.

你的秘密,在任何时候都会闭嘴不说的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


digestible, digestión, digestivo, digesto, digestónico, digestor, digitado, digital, digitalina, digitalización,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

Fueron palabras pronunciadas al azar, las que poco a poco me revelaron todo.

他无意中的一话逐渐使 我搞清了他的来历。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

No me atrevía a hablarle de eso al señor Beaurain al principio.

起先,有好长一段时间我不敢对博文先生想法。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Posee un asno lento y torpe, su cabalgadura, y anda soltando constantemente refranes y dichos populares.

桑丘·潘沙拥有一头迟缓愚笨的驴子,是他的坐骑,他一行进,一不断出流行的谚语和箴言。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señorita Barry es un alma gemela, después de todo —confió Ana a Marilla—.

“毕竟,巴里小姐是志趣相投的人,”安妮向玛丽拉声。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Creo que tu Gilbert Blythe es buen mozo —le confió Ana a Diana—, pero es muy atrevido.

“我认为你的吉尔伯特·布莱斯很英俊,”安妮向戴安娜,“但他非常大胆。”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El domingo, cuando volvían de la iglesia, Ana le confió a Marilla que había llegado al colmo de la excitación cuando el ministro había anunciado la excursión desde el pulpito.

周日,当他们从教堂回来时,安妮向玛丽拉,当牧师宣布离开讲坛时,她达到了兴奋的高度。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aunque nunca se dejaba arrastrar al terreno de las confidencias, ni siquiera por sus amigos más próximos, el coronel Aureliano Buendía conservaba entonces el tono familiar que permitía identificarlo al otro extremo de la línea.

尽管奥雷连诺上校在最亲密的朋友面前也不胸怀,然而当时他的口吻还是亲切随和的,在线路另一头马上就能听出是他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dignidad, dignificable, dignificante, dignificar, digno, digno de confianza, digonéutico, digrafía, dígrafo, digredir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接