Las Naciones Unidas deben esforzarse por encontrar una justa solución a esa situación, antes de que se pierda una tercera generación.
联合国应在第三代感到失落之前努力找到这情况解决方案。
Las medidas de salvaguardia son un importante instrumento político que puede facilitar la labor de los gobiernos por lo que respecta a apaciguar a los posibles perjudicados por la liberalización y la reforma, al tiempo que los obliga a aplicar medidas de reestructuración en un plazo de tiempo determinado.
保障措施是一具,在帮助府疏导和安抚自由化和改革潜在“失落者”方面可发挥作用,同时约束府在一个特定时间窗口内从事改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Están siendo asesinados, heridos, obligados a huir y privados de seguridad, aprendizaje y juego. Les han robado su infancia y están a punto de convertirse en una generación perdida al perder otro año escolar" , dijo Philippe Lazzarini en su cuenta de X.
菲利普·拉扎里尼(Philippe Lazzarini)在他的 X 账户上表示:“他们被杀、受伤、被迫逃离, 被剥夺了安全、学习和玩耍的机。他们的童年被剥夺了, 他们即因失去另一个学年为失落的一代。”