Debemos movilizar los recursos y dar a miles de millones de personas la esperanza de que ellos y sus hijos pueden tener una vida mejor.
我们必须调动资源,使数十亿望:他们和他们的子女可以过上好日子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Música para mis oídos. Hoy será un gran día.
音乐充满了我的耳朵,个好日子啊。
–Con esta brisa ligera, mañana va a hacer buen día –dijo.
“看这海流,明儿会个好日子”,他说。
El 30 fue un buen día y salí con la escopeta aunque no me alejé demasiado.
30日个好日子,我拿着霰弹枪出来了,虽然我没有走得太远。
Los teóricos de la virtud como Aristóteles preguntan: ¿cómo vivir una vida buena?
像亚里士多德这样的美德论家问:你如何过上好日子?
Y normalmente lo que hace referencia a esta expresión, ganarse el pan es a trabajar, pues para conseguir tu sueldo, para conseguir bueno, como todo el mundo, ¿no?
通常情况下,这种说法指的,工作、拿工资、过好日子,就像其他人一样,对吧?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释