有奖纠错
| 划词

La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.

印度大力参与了相关工作。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones propusieron que el tema se examinara cada cinco años.

一些代表团则建每五该项目。

评价该例句:好评差评指正

El Foro también examinará los temas comunes que se abordarán en cada período de sesiones.

论坛还将每一届会共同项目。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, lo lógico sería examinar primero el texto original y sus enmiendas.

因此首先最初案文,然后修正案才符合逻辑。

评价该例句:好评差评指正

La Quinta Comisión había examinado la cuestión y el tema se seguía examinando anualmente.

第五委员会已经了这个问题;该项目继一次。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reanuda su examen del subtema.

委员会继这个分项。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe ocuparse de esta cuestión.

国际社会必须这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán confiere gran importancia a estas deliberaciones.

阿塞拜疆高度重视这些

评价该例句:好评差评指正

Se está debatiendo un proyecto de ley sobre los idiomas.

语言法草案正在之中。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reanuda el examen del tema.

委员会继这个项目。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reanuda el examen del subtema.

委员会继这个分项。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reanuda el examen de los subtemas.

委员会继这个分项。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión inicia el examen del tema.

委员会开始这个项目。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión inicia el examen del tema 116 del programa.

委员会开始程项目116。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Enlace Mixto (GEM) estudiará dicho documento.

联合联络组将这份文件。

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos está en proceso de aprobación un nuevo proyecto de ley.

目前正在通过另外一项法律。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reanuda el examen de este tema del programa.

委员会继这个程项目。

评价该例句:好评差评指正

Dos cuestiones siguen siendo objeto de examen.

目前还有两个问题在接受

评价该例句:好评差评指正

Examen de los progresos alcanzados y de futuras medidas.

查进展和今后行动。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión inicia el examen de este del programa.

委员会开始这个程项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caja, caja fuerte, caja de cambios, caja de las herramientas, caja de los plomos, caja fuerte, caja registradora, cajamarquino, cajear, cajera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年3月合集

La Asamblea rechazó considerar este texto y finalmente no se sometió a votación.

会拒绝该案文, 最终未将其付诸表决。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Los mejores jurados, los más importantes especialistas, las universidades iberoamericanas, han formado parte de las deliberaciones y los juicios.

最优秀、最重要,和伊比利亚学都参与到过程中。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Este miércoles, la Asamblea General examina un proyecto de resolución solicitando aclaraciones jurídicas a la Corte Internacional de Justicia sobre las obligaciones de los Estados respecto al impacto del cambio climático.

本周三,联合国会正在一项决议草案,要求国际法院就各国在气候变化影响方面义务进行法律澄清。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cajo, cajón, cajón de arena, cajonera, cajonería, cajónería, cajonero, cakchiquel, cake, caki,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接