有奖纠错
| 划词

Por lo tanto, el alivio de la deuda proporcionado en el marco de los acuerdos del Club de París ha sido demasiado escaso para solucionar de manera sostenible las dificultades de pago de los países deudores pobres, para muchos de los cuales las visitas al Club para solicitar alivio adicional se han convertido en algo habitual.

因此,根据巴黎俱乐部协务减免额太小,不足以可持地解决贫穷务国的偿困难,务国反复造访巴黎俱乐部请求加减免,已经成了家常便饭

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lijar, lila, lilac, lilaila, lilallas, lilao, lile, lilequear, liliáceo, lilial,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Es curioso porque, en los deportes actuales los jugadores cambian de equipo con frecuencia.

有趣的是就当前的体育运动而言,球员跳槽是家常便饭

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El oxígeno es aún más escaso, la humedad aumenta y el peligro de derrumbe y muerte es constante, ya que los recorridos se hicieron sin las planificaciones necesarias.

的氧气加稀薄,湿度上升,塌陷和死亡的危险家常便饭,因为在矿井下,没有提前规划好的路

评价该例句:好评差评指正
凡·奇之死

Requería de la vida familiar únicamente aquellas comodidades que, como la comida casera, el ama de casa y la cama, esa vida podía ofrecerle y, sobre todo, el decoro en las formas externas que la opinión pública exigía.

他对家庭生活的要求,只是能吃到家常便饭,生活上有照料和过床笫生活,而这些都是她能向他提供的。他主要的要求是维持社会所公认的体面的夫妇关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


limaco, limado, limador, limadora, limadura, limalla, limar, limatón, limaza, limazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接