有奖纠错
| 划词

Se está compilando una tabla de correspondencias entre los códigos especiales de la División de Estadística y la OCDE, que se utilizará cuando sea necesario.

目前正编制经合织和统计司非标准代码对应表,供将来必要使用。

评价该例句:好评差评指正

El equipo de evaluación reconoce que algunos problemas institucionales y financieros impidieron alcanzar este objetivo en los primeros cursos, pero que se los debe de tener en cuenta para los que se realicen en el futuro.

评价织最初几届培训班,对于现这些目标存体制和财的制约,将来织培训班他们将注意这一点。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión ha concebido el sistema de remuneración con arreglo al desempeño, combinado con los tres modelos escogidos para el estudio experimental, de modo que no existan consecuencias en los costos una vez que se ponga en funcionamiento.

委员会已设计出了按照成果付酬制度,这种制度结合了指导性研究中所采纳的三种模式,以便一旦将来不要费用上出问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩灯, 彩电, 彩号, 彩虹, 彩扩, 彩礼, 彩门, 彩排, 彩棚, 彩票,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 西语课

Los tiempos verbales usados son el futuro simple y el futuro compuesto.

而动词变位用的是简单将来和复合将来

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 西语课

Pero si hago la hipótesis con el futuro compuesto estoy hablando de una hipótesis del pasado.

用复合将来的时候,则是在表述一个过去的假

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 西语课

Cuando hago una hipótesis con el futuro simple me refiero a una hipótesis del presente o del futuro.

用简单将来做一个假的时候,所表示的是此刻或者未来的一个想。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Por ejemplo, cuando tenemos una frase que expresa futuro directamente, puede ser con un verbo de futuro simple

例如,们说一句直接指未来的句子,动词可以用将来

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Tanto si utilizamos el futuro simple en la primera oración como el imperativo, después de cuando utilizamos siempre el subjuntivo.

因此前半句用将来或者命令式,cuando之后要用虚拟式。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

HARÉ con la H es futuro del verbo hacer y ARÉ sin H es pasado del verbo arar.

带 H 的 HARÉ 是动词 hacer 的将来,不带 H 的 ARÉ 是动词 arar 的过去

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

¿En qué casos se usa el futuro perfecto?

什么情况下要使用复合将来呢?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Cuando queremos... cuando hacemos referencia a esto en el futuro, Oye, recuérdame esto, por favor, no utilizamos " Acordarse de" . Utilizamos " Recordar" .

们想要... 将来提到这个, 嘿,请提醒这一点,们不使用“记住” 。 们用“记住” 。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El infinitivo del verbo “ser” también viene de SEDERE claro, de aquí también salen los tiempos que se forman a partir del infinitivo, el futuro y el condicional.

动词“to be”的不定式然也出自SEDERE,不定式构成的时态、将来和条件式也出自这里。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Así que la gente recurrió a ERIS, que era la forma del futuro y que ya se estaba dejando de usar (bueno, también es posible que venga de ERAS, que es la forma de pretérito que tenemos ahora también en español).

所以人们求助于 ERIS, 它是将来的形式并且已经在使用(好吧, 它也可能来自 ERAS,这是们现在在西班牙语中使用的过去形式)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩头, 彩霞, 彩釉陶, , , 踩垫, 踩高跷, 踩坏, 踩脚, 踩踏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接