有奖纠错
| 划词

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵兰尼埃向摩纳哥大公国政府和人民示我们哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵兰尼埃向摩纳哥大公国示我们哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, expreso mi más sincero pésame a la Misión de Mónaco por el fallecimiento de su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我还要就尊贵兰尼埃王殿下,向摩纳哥示慰问。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera expresar también nuestras condolencias al pueblo y el Gobierno de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我还要就尊贵兰尼埃王殿下,向摩纳哥人民和政府示慰问。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Dapkiunas (Belarús) (habla en ruso): En primer lugar, quisiera presentar nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II y Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III de Mónaco.

达普基乌纳斯先生(白俄罗斯)(以俄语发言):首先,我谨对教皇约翰-保罗二宗座和摩纳哥尊贵兰尼埃王殿下示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Butagira (Uganda) (habla en inglés): Deseo sumarme a quienes han intervenido antes que yo para lamentar la lamentable muerte de Su Santidad el Papa Juan Pablo II y Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III de Mónaco.

布塔吉拉先生(乌干达)(以英语发言):请允许我同前面发言者一道对教皇约翰-保罗二宗座和摩纳哥尊贵兰尼埃王殿下不幸去示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Sr. MacKay (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Nueva Zelandia hace suyas las palabras de condolencia que se han pronunciado por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II y Su Alteza Serenísima, el Príncipe soberano Rainiero III de Mónaco.

麦凯先生(新西兰)(以英语发言):我谨示新西兰赞同对教皇约翰-保罗二宗座和摩纳哥尊贵兰尼埃王殿下哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Aderanye (Nigeria) (habla en inglés): Para comenzar, quiero expresar el más sentido pésame del pueblo y el Gobierno de Nigeria a la Santa Sede por el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II, y al Principado de Mónaco por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

阿德兰耶先生(尼日利亚)(以英语发言):在开始发言之前,我们谨就教皇约翰-保罗二宗座向罗马教廷示尼日利亚人民和政府最深切哀悼,并对尊贵兰尼埃王殿下向摩纳哥公国示我们最深切哀悼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alfarjía, alfayate, alfazaque, alfeiza, alfeizado, alfeizar, alféizar, alfeñicarse, alfénido, alfeñique,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《琅琊榜》西语版(精选片段)

Sus identidades son valiosas y no están en la política, son los indicados.

他们两个身份尊贵又不涉朝政,最合适的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pronto, un hogar aristocrático solo era digno con vajilla para el chocolate.

很快,一个贵族家庭要有巧克力餐具才称得上尊贵

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¿Es por mí que su señor padre no quiere asistir?

“你尊贵的父亲不来难道因为我吗?”

评价该例句:好评差评指正
专四考前听写集训

La idea de la existencia de una raza superior es un error ya superado.

认为有一个尊贵的种族存在的这种想法已被克服的错误。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La pluma Montblanc del augusto Víctor Hugo tendría que esperar.

至于尊贵的雨果曾经拥有的万宝龙钢笔,我们要再等一

评价该例句:好评差评指正
华饭店

Javier, mi único hijo, y Eugenia Herrera, hija de nuestro ilustre invitado, están prometidos.

哈维 我唯一的儿 和欧亨尼亚•埃雷拉 我们尊贵客人的千金订婚。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Entre tanta muchacha distinguida se escondía una muy humilde, hija de una de las cocineras de palacio.

在这些尊贵的女中有一位很卑微的女,她皇宫厨师家的女儿。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Es decir... ¿que su señor padre teme mancharse si pone los pies aquí?

“这就说… … 你那位尊贵的父亲进我的家门弄脏他的脚了。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Es posible que tengo en mis brazos al mi caro amigo, al mi buen vecino Sancho Panza?

我抱住的不就尊贵的朋友,我的好邻居桑乔·潘萨吗?

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

–Una dama tan distinguida no puede tener sino la tisis.

“这么尊贵的女士,只能有消费了。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y volviéndose a la doncella, dijo: -La vuestra gran fermosura se levante; que yo le otorgo el don que pedirme quisiere.

唐吉诃德又转向少女说,“尊贵的美人,你请起,我愿意按照你的要求帮助你。”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El año nuevo llega esta vez bajo el signo del Tigre, que representa la audacia, el carisma y la nobleza, invitándonos a vivir intensamente.

今年虎年。虎象征着勇敢、魅力和尊贵,鼓励我们满怀热忱地生活。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Una joven pareja que iba por la acera intentó ver su interior por una de las tintadas ventanillas traseras, esperando vislumbrar a algún vip.

一对走在人行道上的年轻男女热切地朝贴膜的后车窗窥望, 想瞧一眼车里什么尊贵人物。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¿Tales palabras has osado decir en mi presencia y en la destas ínclitas señoras, y tales deshonestidades y atrevimientos osaste poner en tu confusa imaginación?

你竟敢当着我的面,当着这么多尊贵的夫人说出这种话,而且还不知羞耻地胡思乱想!

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Afortunadamente, en cuanto los puso a la vista de todos, un señor muy distinguido pasó por delante del cristal y se encaprichó de ellos inmediatamente.

幸运的,鞋匠刚把这双鞋放在所有人都能看到的橱窗里时,一位尊贵的先生经过玻璃橱窗,立刻被它们吸引了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Haga vuestra merced, señora, de manera que queden algunas estopas, que no faltará quien las haya menester; que también me duelen a mí un poco los lomos.

尊贵的夫人,请您把那块麻布省着点用,还会有人需要的,我的腰也有点疼。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

El humilde orador que tiene el honor de hablaros, estando de paso en esta capital, no ha podido menos de presentaros un espectáculo que seguramente os gustará mucho.

“在下路过贵市,能向聪明尊贵的诸位观众介绍一位鼎鼎大名的驴,感到万分荣幸。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchos atribuyen a la Reina Catherine de Braganza, noble portuguesa, el hacer popular el té entre la aristocracia inglesa al casarse con el Rey Carlos II en 1661.

很多人认为葡萄牙尊贵的女王凯瑟琳皇后,在1661年嫁给英国国王查尔斯二世从而使英国贵族阶层爱上了茶。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Debía de estar retirada entonces -respondió don Quijote- en algún pequeño apartamiento de su alcázar, solazándose a solas con sus doncellas, como es uso y costumbre de las altas señoras y princesas.

“她当时一定带着几个侍女,在宫殿的某个小房间里休息,这尊贵的夫人和公主的通常习惯。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Sin duda alguna que a esta pobre doncella le debe de haber sucedido algo de importancia, pues en tal traje, y a tales horas, y siendo tan principal, anda fuera de su casa.

“这个可怜的姑娘肯定遇到了什么事,否则,在这个时候,如此尊贵人家的女不会这身打扮跑出来。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alfiletero, alfilos, alfolí, alfoliero, alfolja, alfombra, alfombrado, alfombrar, alfombrero, alfombrilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接