No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.
但莱德还是没有回应。
Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.
莱德必须鼓励塞维亚人这样做。
Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.
莱德和普里什蒂纳之有讨论的专题。
Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).
继续与莱德直接对话(优先事项)。
El Sr. Streuli (Suiza) ocupa la Presidencia.
于·施特莱先生(保加利亚)就任主席。
Belgrado debe seguir siendo un partícipe pleno en el proceso de Kosovo.
莱德必须始终成为科索沃进程的分参与者。
Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.
莱德应该不久在这方面发出一个明确信号。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和莱德恢复建设性的对话。
El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.
普里什蒂纳和莱德之的对话也有了一些改善。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。
Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.
在哈萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的是,今天会议的一些与会者主要向莱德提出批评。
En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.
在这方面,莱德和普里什蒂纳之的直接接触,是非常重要的。
Hemos convocado dos loyas jirgas.
我们举行了两次支大会。
Mientras tanto, Belgrado también debe hacer su parte en el empeño por llevar adelante ese proceso.
与此同时,莱德也必须在推动进展发展的过程中作出相应的努力。
Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.
普里什蒂纳和莱德在和平与建设性地共处和互动中具有共同的利益。
Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva.
在这方面,正如我们多次敦促的那样,莱德必须发出明确和积极的信号。
En Hargeisa el Experto independiente se enteró con pesar de la nueva tendencia hacia los suicidios de menores.
在哈萨,独立专家对于一种新的青少年自杀趋势感到悲痛。
La reanudación del diálogo sobre cuestiones prácticas entre Belgrado y Pristina indica el camino hacia el futuro.
莱德和普里什蒂纳之就实际问题恢复对话,为今后指明了发展前景。
También acogemos con satisfacción el diálogo directo sobre cuestiones prácticas que se ha establecido entre Belgrado y Pristina.
我们欢迎在莱德和普里什蒂纳之建立了关于具体问题的直接对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si ahora vivimos en Málaga. Vivimos un poco en Belgrado, un poco aquí.
- 是,现在住在马拉加。住在贝尔格莱德一点点,这里一点点。
En marzo repartimos en las calles de Belgrado panfletos de estas mujeres a las que admiramos.
三月份,在贝尔格莱德街道上分发了关于这些女性小册子。
El hecho se da apenas un día después de una masacre similar en una escuela de la capital, Belgrado.
该事件发生在首都贝尔格莱德一所学校发生类似大屠杀一天后。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释