有奖纠错
| 划词

No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.

莱德还是没有回应。

评价该例句:好评差评指正

Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.

莱德必须鼓励塞维亚人这样做。

评价该例句:好评差评指正

Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.

莱德和普里什蒂纳之讨论的专题。

评价该例句:好评差评指正

Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).

继续与莱德直接对话(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Streuli (Suiza) ocupa la Presidencia.

·施特莱先生(保加利亚)就任主席。

评价该例句:好评差评指正

Belgrado debe seguir siendo un partícipe pleno en el proceso de Kosovo.

莱德必须始终成为科索沃进程的分参与者。

评价该例句:好评差评指正

Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.

莱德应该不久在这方面发出一个明确信号。

评价该例句:好评差评指正

Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.

他们呼吁普里什蒂纳和莱德恢复建设性的对话。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.

普里什蒂纳和莱德之的对话也有了一些改善。

评价该例句:好评差评指正

Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.

普里什蒂纳和莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。

评价该例句:好评差评指正

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.

不幸的是,今天会议的一些与会者主要向莱德提出批评。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.

在这方面,莱德和普里什蒂纳之的直接接触,是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

Hemos convocado dos loyas jirgas.

我们举行了两次支大会。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, Belgrado también debe hacer su parte en el empeño por llevar adelante ese proceso.

与此同时,莱德也必须在推动进展发展的过程中作出相应的努力。

评价该例句:好评差评指正

Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.

普里什蒂纳和莱德在和平与建设性地共处和互动中具有共同的利益。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva.

在这方面,正如我们多次敦促的那样,莱德必须发出明确和积极的信号。

评价该例句:好评差评指正

En Hargeisa el Experto independiente se enteró con pesar de la nueva tendencia hacia los suicidios de menores.

在哈萨,独立专家对于一种新的青少年自杀趋势感到悲痛。

评价该例句:好评差评指正

La reanudación del diálogo sobre cuestiones prácticas entre Belgrado y Pristina indica el camino hacia el futuro.

莱德和普里什蒂纳之就实际问题恢复对话,为今后指明了发展前景。

评价该例句:好评差评指正

También acogemos con satisfacción el diálogo directo sobre cuestiones prácticas que se ha establecido entre Belgrado y Pristina.

我们欢迎在莱德和普里什蒂纳之建立了关于具体问题的直接对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洋场恶少, 洋车, 洋瓷, 洋葱, 洋葱头, 洋底, 洋地黄, 洋房, 洋粉, 洋服,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente - PODCAST

Si ahora vivimos en Málaga. Vivimos un poco en Belgrado, un poco aquí.

- 是现在住在马拉加。住在贝尔格莱德一点点,这里一点点。

评价该例句:好评差评指正
siele题套题2

En marzo repartimos en las calles de Belgrado panfletos de estas mujeres a las que admiramos.

三月份,在贝尔格莱德街道上分发了关于这些女性小册子。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

El hecho se da apenas un día después de una masacre similar en una escuela de la capital, Belgrado.

该事件发生在首都贝尔格莱德一所学校发生类似大屠杀一天后。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洋货, 洋蓟, 洋蓟头, 洋碱, 洋姜, 洋金花, 洋泾浜, 洋框框, 洋李树, 洋李子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接