有奖纠错
| 划词

Sobre una acera estaba tendido el cadáver de un joven.

行道上有一具尸体

评价该例句:好评差评指正

Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.

尸体被送往了布宜诺斯艾利斯。

评价该例句:好评差评指正

Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.

最后,被关押期间在阿尔及利亚国土上死亡尸体必须予以交还。

评价该例句:好评差评指正

Los animales que viven en los restos de las ballenas pueden encontrarse presentes en grandes densidades.

居在鲸类尸体动物有时候密度很大。

评价该例句:好评差评指正

Los médicos de un tren-hospital en Aghdam observaron no menos de cuatro cadáveres a los que se había arrancado el cuero cabelludo y uno que había sido decapitado y un caso en que se había arrancado el cuero cabelludo a una persona viva”.

在Aghdam一辆医疗列车上医生注意到至少有4具尸体头皮被撕,1具尸体身首……有1是被活剥头皮。”

评价该例句:好评差评指正

En El Geneina, el equipo también visitó una de las zonas utilizadas como cementerio público, en la que, según testigos, habían sido enterradas en una fosa común nueve víctimas del ataque a Mallaga, después de que los habitantes de la aldea llevaran los cuerpos al hospital del poblado.

在埃尔杰奈纳,调查队还走访了被用作公共坟地一个地方。 据证说,在Mallaga遭到攻击过程中受害九个在村民将其尸体运到该镇医院后,埋在了该地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谦逊, 谦逊的, , 签到, 签订, 签订合同, 签发, 签发的, 签名, 签名的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Las armas que utiliza para despedazar cadáveres, podrían acabar con facilidad con una cría de mono.

它用来撕裂武器,足以轻易结果一只猴崽。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau arrojó el candil contra el cadáver y Bernat empezó a, arder.

过了半晌,亚诺将油灯抛向,柏纳立刻燃烧起来。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Si no tiene una plancha de metal sólo tiene ninguno de los dos no sé qué hace manipulando cadáveres.

没有金属板, 这两种东西没有我不知道你怎么

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Cientos de cadáveres anegaban los canales de la capital imperial.

帝国首运河上到数以百计

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Una máscara de saliva de vicio cubrió la carita arrugada del cadáver, que ya olía mal.

这个已经腐烂发臭孩子皱脸,涂满了窑姐们口水。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aquel traslado de tantos cuerpos en el siglo 20 sigue generando consecuencias.

20 世纪如此多转移继产生后果。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Nunca se halló su cuerpo, el cual yace en fosas comunes.

从未被发现,长眠在了乱葬岗上。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau levantó el pellejo y empezó a verter aceite sobre el cadáver de su padre.

亚诺高举着皮囊,开始将煤油浇淋在父上。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Sus cadáveres, justamente sus huesos, eran utilizados en la mezcla para la construcción del camino.

他们,准确来说他们骨头,被混入修路用泥土中。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Estaba dentro del cuerpo de la joven asesinada. Es la punta de un cuchillo de oro.

在被害少女内发现.金刀刀尖。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Luego condenaron la puerta, hasta que él se secara;para que su cuerpo no encontrara reposo.

然后,封闭了门窗,直到他僵化。这样一来,他躯体永远得不到安息。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

A la mañana siguiente, unos pastores encontraron su cuerpo flotando en una gran charca y le llevaron a su casita.

第二天,几位牧羊人发现了他漂浮在一个大池塘水面上,几位牧羊人把他抬回他小屋中。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Si tú atraviesas esa calle -le dijo-, cuando regreses aquí me encontrarás muerto.

" 如果你穿过这条街," 他对她说," 那么你回来时候就只能看见我了。"

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Los dos se sumaron a la gente que miraba el cadáver de Bernat.

说完,巡官和一旁待命卫兵同时抬头看着柏纳

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

¿Acaso alguien había asesinado a alguien y había arrojado su cuerpo al agua?

有人杀了人并将他们扔进了水里吗?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Desordenó el diván, desabrochó el saco del cadáver, le quitó los quevedos salpicados y los dejó sobre el fichero.

她把长沙发搞得乱糟糟,解开衣服纽扣,取下溅有血点眼镜,把它放在卡片柜上。

评价该例句:好评差评指正
Literatura Universal

Su cadáver es rescatado por Menelao quien lo devuelve a Aquiles.

被墨涅拉俄斯救起,并归还给阿喀琉斯。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sus cuerpos fueron arrojados a la costa al poco tiempo.

不久之后,他们被冲上岸。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Fedina se tendió por tierra con su muertecito sin abrir los ojos ni responder.

费迪娜抱着儿子,滚倒在地上,仍然紧闭双眼,一言不答。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El martes ya había sido recuperado el cuerpo de un hombre de 89 años.

周二,一名 89 岁男子已被发现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 前半晌午, 前辈, 前臂, 前边, 前部, 前部的, 前车之鉴, 前程, 前程远大,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接