有奖纠错
| 划词

En cuanto a las víctimas de los incidentes producidos en Om Hajer, se están realizando negociaciones bajo los auspicios de la MINUEE para obtener la repatriación de sus restos mortales a Etiopía.

目前在埃厄特派团的主持下与Om Hajer事件受害者有关的谈判正在进行,以确保尸骨运回埃塞俄比亚。

评价该例句:好评差评指正

Los prisioneros de guerra y las familias de los prisioneros que murieron en los campamentos de Tindouf deben ser indemnizados; y los restos de los que murieron en Argelia deben recuperarse y entregarse a sus familias.

在廷杜夫难民营中死去的战俘属应当获赔偿;必须些死在阿尔利亚的人的尸骨并归还给他们的人。

评价该例句:好评差评指正

Con miras a proporcionar un arreglo permanente para hacer frente a tales situaciones, si surgieran nuevamente en el futuro, la MINUEE ha preparado para las partes una propuesta de marco de procedimientos estándar para la repatriación de los restos de nacionales de sus respectivos países.

为了提供一种用来处理今后可能出现的这类情况的常设安排,埃厄特派团正在就关于建立一个标准程序框架的建议与双方方进行接触,以便双方将各自国民的尸骨运回本国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


甬道, , 咏叹, 咏叹调, 咏赞, , 泳道, 泳裤, 泳衣, 泳装,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱

Blanquiceleste- que da al corral de ovejas catadura de osario.

——给了羊栏以尸骨冢的面貌。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《间的针脚》

Y delante de su cuerpo muerto, por presente y caliente que aún estuviera, podían ya hacer lo que les viniera en gana.

所以尽管他尸骨寒,她们已可以为所欲为了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Los Collins nos echarán de aquí antes de que él esté frío en su tumba, y si tú, hermano mío, no nos asistes, no sé qué haremos.

尸骨寒,柯林斯一家人就要把我们撵出去;兄弟呀,要是你不帮帮我们的忙,我就真不知道怎么是好啦。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue en esa ocasión cuando construyeron una fortaleza de hormigón sobre la descolorida tumba de José Arcadio, para que el olor a pólvora del cadáver no contaminara las aguas.

那个霍·阿卡蒂奥坟琢褪了色的砖石上面,加了一层钢筋混凝土,免得河水染上尸骨发出的火药气味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


勇士, 勇挑重担, 勇往直前, 勇武, 勇武过人, 勇于, 勇于承认错误, 勇于创新, 勇于负责, 勇于坚持真理,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接