有奖纠错
| 划词

No obstante, los funcionarios de contratación internacional que residen o prestan servicios en el país de su nacionalidad no tienen derecho a prestaciones por expatriación.

然而,居住或服务其原籍际征聘工作人员没有离福利。

评价该例句:好评差评指正

El representante de otro país en desarrollo describió los esfuerzos que se habían llevado a cabo con el fin de concentrar habitantes rurales en asentamientos en los que pudiesen prestarse servicios, en lugar de viviendas aisladas.

位发展中代表描述了正努村人口集中可以提供服务住区,而是居住单独、分散住房之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抑制神经, 抑制作用, 呓语, , , 役畜, 役龄, 役使, , 译本,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

¿Y qué hace tanta gente viviendo allí, en esas duras condiciones climáticas?

在如艰苦的气候条件下,为什么还有人呢?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Sin embargo, quien tiene el derecho histórico a habitar estas tierras no tiene mucha importancia a día de hoy.

然而,谁拥有的历史权利如今已经不重要。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Déjate sorprender por personas que vivieron en ella.

惊奇在那里的人们。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y quienes viven allí durante mucho tiempo pueden sufrir de problemas como cefalea, insomnio, fatiga, pérdida de apetito, dolores musculares y articulares.

而长期的人则会受头痛、失眠、气喘、食欲消退、肌肉和关节疼痛的影响。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De forma generalizada, las raíces del pueblo mexicano moderno se encuentran asentadas en la mezcla entre los españoles y los pueblos precolombinos que habitaban el territorio que conforma el país.

一般来说,当代墨西哥民族来源西班牙人和的前哥伦布时期民族的融合。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


引导, 引导宾语从句的关系代词, 引得大家笑起来, 引的爆炸的, 引逗, 引逗动作, 引渡, 引而不发, 引发, 引发剂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接