有奖纠错
| 划词

Para llegar al pueblo tienes que atravesar un hondo valle.

你需要穿过一条深深才能到达这个村子。

评价该例句:好评差评指正

Si te gusta la geología, disfrutarás contemplando este cañón.

如果你喜欢质学,你一定会乐于观察这个

评价该例句:好评差评指正

Los márgenes continentales están atravesados en muchos lugares por cañones submarinos.

大陆边缘许多方被水下割。

评价该例句:好评差评指正

Los gorgonios y otros tipos de arrecifes de coral forman poblaciones densas en zonas como cañones y quizás alberguen una fauna sumamente diversa.

柳珊瑚和其他珊瑚在海底区形成大密度种群,可能形成高度多相关动物区系。

评价该例句:好评差评指正

El equipo de demarcación fijará hitos en los extremos exterior y occidental del perímetro de la meseta, unidos por una serie de línea rectas que atraviesen los valles que se encuentren entre ellos.

标界小组将确定高边缘外部顶端和最西部顶端界桩点,其界桩点由横穿纵贯其间一连串直线连接。

评价该例句:好评差评指正

He declarado el cañón de Decani zona especial para garantizar la conservación del monasterio, único lugar de Kosovo declarado patrimonio de la humanidad por la UNESCO, y la singularidad del propio cañón como paraje natural.

我已将Decani指定为特别划定区,以确实保护寺院这个科索沃唯一教科文组织世界遗址以及本身独特自然遗产。

评价该例句:好评差评指正

Los lugares críticos de diversidad y actividad biológica en el océano o zona pelágica se encuentran en áreas donde hay arrecifes de coral, islas oceánicas, montes submarinos u otras zonas topográficas e hidrográficas como cañones y frentes.

海洋或水层区和生物活动热点出现在与珊瑚礁、海岛、海山及其他貌和水文区如和海洋峰有关区域。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guardiero, guardilla, guardillón, guardin, guardín, guardoso, guare, guarecer, guarén, guares,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Viajes Tips 阿根廷旅游

El cañón de Talampaya tiene aproximadamente 150 m de altura.

塔拉姆佩雅约150米。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En un punto del camino, encuentras un cañón, una separación en la tierra.

沿途你遇到了一个,将大地劈成两半。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Los abismos son cardíacos, aunque en el vídeo no se pueden observar bien.

虽然在视频中看不清楚,但还是让人心惊肉跳。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Y así llegaría hasta el Cañón del Colorado. Debe de ser un lugar impresionante.

然后就到了科罗拉多。那一定是个令人印象深刻的地方。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En uno de los que fueran los extremos de ese abismo se erigía ahora un oscuro y brillante monolito.

在原来的尽头出现了一座黑色的孤峰。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El parque se encuentra surcado por cordones montañosos que lo dividen en valles de muy difícil acceso.

在公园内,交错的山脉将其分成数个,难以通行。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Se extravió por desfiladeros de niebla, por tiempos reservados al olvido, por laberintos de desilusión.

他在雾茫茫的里游荡,在往事的禁区里徘徊,在绝望的宫里摸索。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Ahora parecía como si estuvieran entrando en un gran desfiladero de nubes y el viento había amainado.

眼下仿佛他正驶进一个云彩的大,风已经停了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Este municipio también tiene una ubicación impresionante, la cima de un cañón formado por el río Guadalevín.

其地理位置也让人印象深刻,位于瓜达莱温河所造就的之巅。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Conocidos por sus impresionantes paisajes naturales, que incluyen valles, cañones y montañas, así como por su rico patrimonio cultural.

此处以其人的自然景色而闻名,含有山和山脉,以及丰富的文化遗产。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Como está repleta de montañas y barrancos, los pobladores se las ingeniaron para comunicarse a la distancia para temas cotidianos.

因为岛上遍布山脉和,居民们要设法进行长距离的日常对话交流。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

El río Segura pasa por esta formación de cañones.

塞古拉河穿过这个

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero quienes lleguen hasta Uluru podrán tentarse de ir hasta Kings Canyon.

但那些到达乌鲁鲁的人想去国王

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, bueno; siempre he trabajado duro, y lo mejor será morir al pie del cañón.

好好;我一直很努力,最好的事情就是死在脚下。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Aquí el pueblo y el cañón se inventaron un túnel maravilloso lleno de casas blancas y un techo prodigioso.

在这里,人和共同铸就了一条奇妙的隧道,里头都是白色的房屋,以及一块奇异的巨石屋顶。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Castelhum subió hasta el obraje y vio el stock de madera en el campamento, sobre la barranca del Ñacanguazú al norte.

卡斯特卢姆上山去了伐木场,看到了位于北部尼亚坎瓜苏的营地里的木料存货。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Cuando llego yo, con Platero, al naranjal, todavía la sombra está en la cañada, blanca de la uña de león con escarcha.

当我和小银到桔子园里的时候,狮爪草上的霜花还没有消去,阴影里的看上去一片淡白。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

El galope de un caballo turbó el silencio con su ¡cataplán, cataplán! , que el eco repasó en la tabla de multiplicar.

“得、得、得、得… … ”一阵急促的马蹄声打破了宁静,的回响使马蹄声扩大了许多倍。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En el barrio de la villa se asienta una fortaleza nazarí desde la que el pueblo baja y se extiende por el cañón fluvial.

小镇附近有一座纳塞瑞斯堡垒,城镇就是从此处沿着向下延伸的。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Los abetos de la hondonada batían sus ramas alegremente, como si esperaran la acostumbrada bienvenida mañanera de Ana desde su buhardilla.

里的冷杉欢快地拍打着枝条,仿佛在等待着安妮早晨从阁楼来的例行欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guarimán, guarín, guariqueño, guarir, guarisapo, guarismo, guaritoto, guarne, guarnecedor, guarnecer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接