有奖纠错
| 划词

Alguien me ha revuelto mi mesa de trabajo.

有人把我的工作台弄乱.

评价该例句:好评差评指正

La mesa sectorial sobre la igualdad entre los géneros ha sido eficaz para fortalecer el Ministerio de Asuntos de la Mujer y ha influido en la incorporación de las dimensiones de género en la labor de otras mesas.

关于两平等的部门工作台对于加强妇女事务部发挥有效作用,并且能够发挥影响力,把题纳入其他工作台的工作。

评价该例句:好评差评指正

A fin de facilitar la aplicación del marco de cooperación interino, el Gobierno de Transición y la comunidad de donantes establecieron 19 mesas sectoriales que reúnen al personal directivo superior y los coordinadores de los ministerios con todos los donantes de cada sector.

促进行临时合作框架,过渡政府和捐助界19个部门工作台,把高级管理员和各部委的协调中心与所有捐助者一起集中在一个部门。

评价该例句:好评差评指正

Como parte de la supervisión de los locales y el personal dedicado a la elaboración de alimentos se toman muestras de los alimentos, torundas de los suelos, los vestidos de trabajo, los platos y las manos de las personas que participan en la elaboración.

对食品生产设施和人员的监督还包括:食品样品;工作台、工作服、餐具和参与生产过程人员的手。

评价该例句:好评差评指正

El Ministro de Salud Pública y Población señaló que, en su sector, la mesa sectorial había resultado ser una enorme inversión en colaboración y un instrumento para crear un plan maestro del Gobierno para el sector, pero no había tenido como consecuencia una mayor movilización de recursos.

公共卫生和人口部长指出,在他的部门,部门工作台证明它既是对伙伴关系的一项重大投资,又是政府在该部门的总计划的一项手段,但没有造成更多的资源调动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abarquillado, abarquillamiento, abarquillar, abarracar, abarracarse, abarrado, abarraganamiento, abarraganarse, abarrajado, abarrajar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DeleA1

También hay un armario bastante pequeño y una mesa de trabajo.

还有一个很小的衣柜和

评价该例句:好评差评指正
DeleA1

En el rincón de la derecha, junto a la ventana, hay una mesa de trabajo.

右边的角落,靠近窗户的位置,有一张

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Kassim se levantó y la guardó en su taller bajo llave.

卡希姆站起身,把发卡收进,上了锁。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针

Con aquellos parcos medios y la mesa de comedor como base de operaciones, a la hora de la cena tenía el encargo preparado para prueba.

利用这些有限的资源,我拿餐桌当,晚饭的时候已经做出了大概的样子让她试穿。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Dieron unos brincos por el taller, se subieron a la mesa del zapatero, y ¡qué felices se pusieron cuando vieron esa ropa tan bonita y colorida!

他们跳了几下跳上了鞋匠的,当他们看到如此好看和鲜艳的衣服时,别提有多高兴了!

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Al final, por diligencias de Bayardo San.Román, tumbaron las cercas del patio, pidieron prestadas para bailar las casas contiguas, y pusieron mesones de carpinteros para sentarse a comer bajo la fronda de los tamarindos.

最后,巴亚多·圣·罗曼想出了主意,把院墙推倒,借用邻居的地方跳舞,搬出木匠的让人们坐枝叶茂密的罗望子树下用餐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abarrocamiento, abarrocaxniento, abarrotado, abarrotar, abarrote, abarrotería, abarrotero, abarrotexia, abarse, abasia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接