有奖纠错
| 划词

Los niños del Consejo Municipal para la Infancia confirmaron que la iniciativa de crear “zonas de juego seguro” en las que los niños podían reunirse para jugar, había permitido mejorar significativamente la situación de la infancia.

来自儿市议会证实说,设立儿见面玩耍“安全游戏区”是一项重要举措,改善了儿状况。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继留在当选职位上,增加了她们在市议会数量。

评价该例句:好评差评指正

La ley debe incluir disposiciones que establezcan sanciones, así como otros mecanismos efectivos, para garantizar el cumplimiento de las disposiciones en vigor que fijan los porcentajes mínimos y máximos, por sexo, de los candidatos para ocupar cargos en la Cámara Federal de Representantes, las Asambleas Legislativas y la Cámara de Representantes del Distrito Federal, así como en los Concejos Municipales.

该法律必须列入确立其他有效机条款,保证遵守现有各项条款,这些条款规定了候选人当选各种职位(联邦众议院、州立法议会联邦区众议院,市议会最小最大性别比例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的, 该受诅咒的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español2019年4月合集

La mayoría de los vecinos de la ciudad lo evitan, ya que para ellos es más práctico y rápido tomar rutas alternativas y su uso, según el Ayuntamiento, se limita casi exclusivamente a turistas y residentes.

该市大多数居民都避免使快捷, 而且根据市议会说法,使几乎仅限于游客和居民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


改变观点, 改变见解, 改变面貌, 改变信仰的人, 改变意图, 改变主意, 改朝换代, 改错, 改道, 改掉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接