Allí son las ruinas de la ciudad antigua.
那里古老城市的废墟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estaba harta de sentirme acobardada, humillada; harta de vivir de una manera tan triste en aquella tierra extraña. Cansada, harta, agotada, exhausta y, sin embargo, dispuesta a empezar a sacar las uñas para pelear por salir de mi ruina.
我也厌倦了永远感到害怕,抬不起头,厌倦了在异国他乡这样悲惨地活。疲惫、厌倦、筋疲力尽。现在我终于要挺起腰板,向活发出挑战,把自己从墟中拯救出来。
Sí traen -respondió Ricardo (que éste era el nombre del cautivo)-; mas, ¿qué aprovecha, si en ninguna parte a do voy hallo tregua ni descanso en ellos, antes me los han acrecentado estas ruinas que desde aquí se descubren?
里卡多——这就是那个俘虏的名字——回答道:“是的。不过,要是我无论上哪里,都无法停止思念之情,到这儿来又有什么用呢?相反,自从发现这些墟以来,更增添了我的思念。”