有奖纠错
| 划词

Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.

那家化工厂把排到河里污染了河流。

评价该例句:好评差评指正

Aún más, Israel está enterrando desechos nucleares y tóxicos provenientes de las zonas industriales israelíes.

此外,以色列还那里掩埋以色列工业场地产生的核和有毒

评价该例句:好评差评指正

En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.

焚化窑亦能够处理液体和固体

评价该例句:好评差评指正

Los temas abordados abarcan el gestión, el tratamiento y la eliminación de los desechos.

探讨的问题包括管理、处理和处置。

评价该例句:好评差评指正

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度的

评价该例句:好评差评指正

Se han elaborado normas internacionales para el etiquetado e identificación correctos de desechos.

设置标签和标识订了相关的国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.

业许可中具体规定哪些类型一般应排除外。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋实际上大部分来自沿海地区。

评价该例句:好评差评指正

Ensayar, verificar y demostrar alternativas a los métodos de eliminación de desechos enumerados.

试验、核实和演示用以取代列出的处置方法的替代方法。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.

然而,获得具有代表性的取样正是取样工的关键性目标。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.

对其他固体除非进行某种形式的预处理也无法进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, los desechos radiactivos constituyen un blanco atractivo para el sabotaje terrorista.

此外,放射性对恐怖主义者具有吸引力的破坏目标。

评价该例句:好评差评指正

Código Internacional Marítimo de Mercancías Peligrosas.

国际海上运输危险守则。

评价该例句:好评差评指正

Los metales alcalinoas reaccionan con el cloro en los desechos halogenados produciendo sal y desechos no halogenados.

碱性金属与卤化中的氯发生反应,产生盐和非卤化

评价该例句:好评差评指正

Capacidad: Los incineradores de desechos peligrosos pueden tratar entre 30.000 y 100.000 toneladas anuales.

危险焚化炉每年可处理30,000至100,000吨

评价该例句:好评差评指正

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体;产生毒气的;爆炸性、可燃或有传染性的不得地下储存。

评价该例句:好评差评指正

Se hizo notar que se requerirá más información sobre el tratamiento alternativo de los desechos médicos.

有人指出还需要得到有关医疗替代处理方法的更多资料。

评价该例句:好评差评指正

Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.

这种清洁活动涉及900公里的海岸线,收集了1万吨

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从取样中获得能够充分代表整个的本质的工极具挑战性。

评价该例句:好评差评指正

La gestión de los desechos es uno de los principales problemas ecológicos de la región del Pacífico.

管理是太平洋区域内的主要环境问题之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛮横的, 蛮横无礼, 蛮劲, 馒头, , 瞒哄, 瞒上欺下, 瞒天过海, , 满不在乎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

¿Y qué hay de los desechos que normalmente eliminamos cuando hacemos popó?

那我们平时大便时排出的呢?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y que hasta ese momento eran considerados desperdicio.

而在这之前,这些都被认为是

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Pero no eres más que un tonto, y a nadie le hace gracia tenerte aquí.

不过你是一个,跟你在一起真不痛快。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Reciclando evitamos el derroche de tantos recursos naturales .

通过回收,我们可以避免浪费源。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Está en nuestras manos dejar la menor huella posible.

回收掌握在我们手中。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En este vídeo vamos a explicar cómo reciclar correctamente.

我们会在这个视频里解释如何正确地回收

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Recicla la basura para reducir la cantidad de desechos o residuos en los vertederos.

回收垃圾以减少垃圾填埋场的量或量。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Antes de terminar queríamos daros algunas razones sobre por qué es importante reciclar.

在结束之前,我们想说一下回收的重要性。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los desperdicios en los océanos y ríos matan a los peces y a las plantas acuáticas.

海洋和河流中的会杀死鱼类和水生植

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

DESECHO sin H intermedia se refiere a residuo o basura, mientras que DESHECHO con H intermedia es del verbo deshacer.

不带中间 H 的 DESECHO 或垃圾,而带中间 H 的 DESHECHO 来动词 deshacer。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pueden inducir a las células normales a formar vasos sanguíneos que alimentan el tumor y eliminan los desechos.

它们可以诱导正常细胞形成血管,为肿瘤提供营养并清除

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También se debe promover un manejo e infraestructura de recolección de residuos eficiente para poder darles una segunda vida.

还必须推广高效的管理和收集基础设施,以便赋予它们第二次生命。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las dinastías chinas del mismo periodo tenían retretes privados y públicos, pero sus desechos eran inmediatamente reciclados.

同一时期的中国王朝既有私人厕所,也有公共厕所,但他们的都被立即回收利用。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La contaminación ocurre cuando las personas echan desperdicios o productos químicos en el aire, la tierra o el agua.

当人们将或化学品排放到空气、土地或水中时,就会发生污染。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Lo llevó por el patio hasta el cobertizo de una antigua herrería de la que no quedaban sino los escombros de la fragua.

他穿过院子, 一直走到一个旧铁匠棚子里, 现在那里只剩下一堆锻炉的

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Los orígenes se dice que están en la quema de desechos en los talleres de carpintería la víspera de la fiesta de su patrón.

据说起源于木工工坊在其守护神的节日前夕焚烧

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los músculos que impulsan alimentos y desechos por el tracto digestivo también se relajan y se vuelven lentos, lo que produce estreñimiento.

将食推入消化道的肌肉也会放松并变得迟缓,导致便秘。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Este tipo de desechos, que podrían duplicarse en 2050, contienen componentes peligrosos que pueden dañar el medio ambiente y la salud humana.

这类到 2050 年可能会增加一倍, 其中含有危害环境和人类健康的危险成分。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Afortunadamente, los investigadores estiman que el 40% de las bolsas de HDPE se reutilizan al menos una vez para desechar los desechos.

幸运的是,研究人员估计 40% 的 HDPE 袋子至少被重复使用一次用于处理。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

La iniciativa es parte de un programa de recuperación temprana y manejo de residuos que cuenta con un presupuesto de 20 millones de dólares.

该计划是预算为 2000 万美元的早期回收和管理计划的一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 曼布洛里奥舞, 曼谷, 曼密苹果树, 曼妙, 曼声, 曼陀林, 曼陀林琴, 曼陀罗琴, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接