有奖纠错
| 划词

El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.

他欢迎开展建设的对话。

评价该例句:好评差评指正

Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.

应该鼓励他们的这种建设举措。

评价该例句:好评差评指正

Agradeció a los miembros de la Junta sus constructivas sugerencias.

他感谢执行局成员提出建设提议。

评价该例句:好评差评指正

La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.

森林景观复原提供了一种建设的应对方式。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Rusia está dispuesta a participar de manera constructiva en esa labor.

俄罗斯团准备建设地参加这项工作。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución es el resultado de debates constructivos y creativos.

决议草案是建设和创论的物。

评价该例句:好评差评指正

Tal visita sería altamente instructiva para el Representante Especial.

本人一定会觉得这种访问非常有建设

评价该例句:好评差评指正

La elaboración y formulación de programas conjuntos ha avanzado satisfactoria y constructivamente.

联合方案的拟订和制订进展顺利,富有建设

评价该例句:好评差评指正

Debería participar de manera constructiva y poner fin a su aislamiento.

它应该主动进行建设参与,并结束孤立状态。

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.

迫切需要建设参与、对话、容忍及谅解。

评价该例句:好评差评指正

Casi todos los que respondieron a la encuesta observaron que la reunión había sido productiva.

几乎所有答复者都说这个会议是建设的。

评价该例句:好评差评指正

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设合作。

评价该例句:好评差评指正

Estamos deseando mantener nuevos debates constructivos en este sentido.

我们期待着这方面的进一步建设论。

评价该例句:好评差评指正

El orador aguarda con interés entablar un diálogo abierto y constructivo con el Comité.

他期待与委员会进行公开且富有建设的对话。

评价该例句:好评差评指正

Las reacciones que ha recibido hasta el momento han sido de carácter constructivo.

迄今为止他所收到的反应都是建设的。

评价该例句:好评差评指正

Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.

们在融洽和建设的气氛中进行了论。

评价该例句:好评差评指正

Ahora, los Estados Miembros tienen que presentar una respuesta constructiva a este desafío.

现在,各会员国应该对这项挑战作出建设反应。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.

访问团期待布隆迪政府与其国际伙伴继续开展建设对话。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres siempre han desempeñado una función constructiva y fundamental en los procesos de paz.

妇女多次在和平进程中发挥建设而且必不可少的作用。

评价该例句:好评差评指正

Les insto a que mantengan un intercambio de opiniones abierto, franco y constructivo.

我敦促各位以开放、坦率和富建设的方式交流意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


光导纤维, 光点, 光电, 光电的, 光电子, 光度, 光度计, 光辐射, 光复, 光杆儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Criticar la comida, ni siquiera de manera constructiva, es de mala educación.

一味评论食物但不提出一些建设性的改进方法是很没有教养的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A aquellos que les prestan atención y responden con ideas reflexivas que añaden valor al diálogo.

人们喜欢那些认真倾听并回之以建设性的想法的人,这些想法话增添了价值。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La crítica constructiva es importante para el crecimiento personal.

建设性的批评对人成长很重要。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Tengo conversaciones conmigo mismo desde la crítica constructiva y nunca destructiva.

我通过建设性而非破坏性的批评与自己对话。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Amanda sabe que para mejorar necesita escuchar críticas constructivas.

阿曼达知道,要进步,她需要倾听建设性的批评。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Muéstrate empático con la persona que tienes delante, y esta tratará de ver tu punto de vista de manera constructiva.

对你的对手表示共,他们就会以建设性的方式来看待你的观点。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Como siempre se trata de usar ese impulso que te da la ira para hacer algo constructivo y no destructivo.

与往常一样,它是利用愤怒你的冲动去做一些建设性的事,而不是破坏性的事

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por el contrario, tienen en cuenta el punto de vista de la otra persona y a partir de ello ofrecen una respuesta reflexiva.

与之相反,他们会考虑到对方的观点,并从对方的角度提供一建设性的回答。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Aportaremos activamente más proyectos chinos constructivos en la respuesta adecuada a los desafíos globales y en la resolución apropiada de los problemas regionales candentes.

积极为妥善应对全球性挑战和解决地区热点问题提供更多中国建设性方案。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Confiamos que esta decisión será asumida con visión constructiva y manejada dentro del respeto y la dignidad que corresponde a las relaciones entre las naciones.

我们深信,这一建设性决定将在双方互尊互重的国家关系基础上得到实现。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Ante esta situación, la ONU exhortó a las partes involucradas " a sostener un diálogo pacífico y constructivo para abordar sus preocupaciones y demandas" .

面对这种况,联合国敦促有关各方“通过和平和建设性的对话来解决他们的关切和诉求”。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Así que gracias otra vez por los buenos comentarios, el feedback constructivo y en definitiva todas esas cosas que me animan a seguir adelante con esto.

再次感谢你们的好评、建设性反馈以及最终鼓励我继续前进的所有事

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

China está dispuesta a jugar un papel constructivo para el fomento de la paz y estabilidad de África y apoyar la potenciación de la capacidad africana de mantenimiento soberano de seguridad y de paz.

中国愿为促进非洲和平稳定发挥建设性作用,支持非洲国家提升自主维稳维和能力。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y creo que a veces cuando un amigo, una amiga o alguien que nos quiere, nos dice algo desde el amor, y como una crítica constructiva, creo que puede ser bastante poderoso.

我认为,有时,当朋友或爱我们的人出于爱而告诉我们一些事时,作为建设性的批评,我认为它可能非常强大。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Creo que, en estos momentos, todos deberíamos realizar un ejercicio de responsabilidad y reflexionar de manera constructiva sobre las consecuencias que ignorar esos riesgos puede tener para nuestra unión, para nuestra convivencia y nuestras instituciones.

我认为,此时此刻,我们都应当肩负起责任,建设性地反思忽视这些风险可能联盟、共存和体制带来的后果。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Asimismo explicó que habló con el ministro de Relaciones Exteriores de Irán, Mohamad Javad Zarif, quien le aseguró que su país jugará un papel importante y constructivo en las negociaciones de paz de Montreux.

解释说,他与伊朗外交部长穆罕默德贾瓦德扎里夫进行了交,扎里夫向他保证,伊朗将在蒙特勒和平判中发挥重要和建设性的作用。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Eligen observar a los demás y escuchar lo que tienen que decir, lo que les da una mayor oportunidad de aprender de ellos, comprender su punto de vista y luego dar una respuesta reflexiva y valiosa.

他们选择观察别人,倾听他们所说的话,这让他们有更多机会向其他人学习,从而了解他们的观点,然后予有建设性、有价值的反馈。

评价该例句:好评差评指正
CCTV Español

China está preparada para actuar como un país responsable en el proceso y continuar desempeñando su papel activo y constructivo." McCully expresa : " Queremos encontrar maneras de conceder a la gente la oportunidad de viajar.

中国准备在这过程中作为一负责任的国家,继续发挥积极和建设性的作用。”麦卡利说,“我们想办法让人们有机会去旅行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


光环、晕, 光辉, 光辉的, 光辉明亮, 光洁, 光洁的, 光洁假的, 光刻, 光恐怖, 光亮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接