有奖纠错
| 划词

Su flaco es la afición a la bebida.

就是爱喝酒.

评价该例句:好评差评指正

Siempre lleva una máscara para disimular su debilidad.

他总是把自己伪装一番以掩饰自己

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.

但联合国确实存在也日益明显。

评价该例句:好评差评指正

Debemos hablar más de nuestros bienes que de nuestras debilidades.

我们需要大讲我们资产,而不是

评价该例句:好评差评指正

Las deficiencias de la resolución 1325 (2000) residen en su falta de aplicación efectiva.

第1325(2000)号决议在于缺乏有效执行。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación ha sido el talón de Aquiles del Programa de Acción

实施工作一直是这项行动纲领致命

评价该例句:好评差评指正

En esta etapa, el número más bien reducido de partes es la debilidad principal del Acuerdo.

在这阶段,缔约国数量相当低是该协定主要

评价该例句:好评差评指正

Además de esa deficiencia fundamental, el informe contiene inexactitudes desde el punto de vista de los datos.

除了这个基本外,报告在事方面还有许多不确切之处。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones también manifestaron su apoyo al párrafo b), mientras que otras observaron que había en él deficiencias.

有些代表团也表示支持(b)款,而另一些代表团则注意到其

评价该例句:好评差评指正

Las mismas vulnerabilidades pueden también ser aprovechadas por organizaciones terroristas, con consecuencias negativas posiblemente mayores y menos previsibles.

恐怖主义组织也会利用这些,可能造成更加严重和更难以预料有害后果。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, consideramos que es preciso hacer mucho más para superar las deficiencias institucionales al abordar esas cuestiones.

然而,我们认为,仍有许多工作需要去做,以克服在处理这些问题方面体制

评价该例句:好评差评指正

Se hicieron exámenes acumulativos de los puntos débiles y los puntos fuertes de la organización para preparar el siguiente plan.

为筹划下一个中期战略计划,对本组织长处和行了总结性审查。

评价该例句:好评差评指正

El ejercicio de autoevaluación examinó los puntos fuertes y débiles y señaló esferas en las que la Oficina podía mejorar.

自我评价工作对强项和行了评审,找出监督厅可在哪些领域加以改

评价该例句:好评差评指正

El PNUD ha recordado a los administradores su obligación de preparar puntualmente evaluaciones del desempeño y, cuando corresponde, señalar las deficiencias.

已提醒开发计划署各主管及时行考绩和酌情查明工作

评价该例句:好评差评指正

Es necesario actuar inmediatamente para resolver las deficiencias en la seguridad física del personal y los recintos de las Naciones Unidas.

必须立即采取行动,以纠正联合国工作人员与房舍实体安全上

评价该例句:好评差评指正

Nos sentimos alentados también por la reafirmación del compromiso de los Estados Miembros de hacer frente a esas necesidades y vulnerabilidades especiales.

而且,我们感到鼓舞是,各会员国重申,它们承诺处理这些特殊需要和

评价该例句:好评差评指正

Las fallas y debilidades de nuestra Organización de ninguna manera disminuyen el valor del papel rector de las Naciones Unidas en el mundo.

本组织绝不应诋毁联合国在世界上领导作用。

评价该例句:好评差评指正

Un punto flaco del actual sistema es la insuficiente supervisión, en particular por parte del FMI, de las economías de los principales países industrializados.

现行体系一个是特别是货币基金组织未充分监管各工业大国经济。

评价该例句:好评差评指正

Las deficiencias del mecanismo de despliegue rápido quedaron de manifiesto en el lanzamiento de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS).

待命制度快速部署机制在创办联合国苏丹特派团时就明显暴露了它

评价该例句:好评差评指正

No obstante, nos parece esencial destacar los aspectos favorables y las deficiencias de la resolución 1325 (2000) y proponer recomendaciones para su mejor aplicación.

我们认为,必须指出第1325(2000)号决议,提出更好地执行这项决议建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


娇养, 娇纵, , 骄傲, 骄傲的, 骄傲自大, 骄横, 骄横的, 骄矜, 骄慢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

––Sí, en efecto, la vanidad es un defecto.

错,虚荣的确是个弱点

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Pero estamos aquí, para buscar sus puntos débiles.

我们就来找找你的弱点吧。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Tengo que reconocer que la espiritualidad puede ser que sea uno de mis puntos débiles.

承认精神力可能是我的弱点之一。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Tranquilos, amigos, ¿quién vio Un sueño imposible con Sandra Bullock?

们,谁看过Sandra Bullock演的《弱点》?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero supongo que éstas son las cosas de las que usted carece.

过我觉得这些弱点正是你身上所没有的。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los empáticos oscuros tienen facilidad para manipular a los demás, centrándose en sus sentimientos y debilidades.

黑暗共情者很容易操控别人,集中于他们的感受和弱点

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

¿O quizá las plantas fueron incluso más ingeniosas y convirtieron la debilidad de la clorofila en una fortaleza?

或许是植物足够聪明,把叶绿素的弱点了优势?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精合集

Con lo que no cuenta esta especie, es que la fortaleza de su técnica, es la misma debilidad.

但是这个物种知道的是,他们的技术优势,正是他们的弱点

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Pero, a ver, no hablaba inglés, ¿verdad? No. Los idiomas creo que son su punto débil.

但是,嗯,他会说英语,对吧? 是的,他会说英语。我认为这是他的弱点

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Las emociones humanas eran vistas como debilidades.

人类的情感被视为弱点

评价该例句:好评差评指正
TED精

Te enseña a transformar tus debilidades en fortalezas y así seguir creciendo.

它教会您将弱点转化为优势,从而长。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Tanto la religión como el socialismo glorifican así la debilidad y la necesidad.

因此,宗教和社会主义都颂扬弱点和需要。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

La justicia se ensañó contra ella por su único flanco débil: los negocios del padre.

正义对她无情,只因为她唯一的弱点:她父亲的生意。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, no sé —dijo Matthew, que nunca las comía, pero conocía la debilidad de Ana por ellas.

“嗯,我知道,”马修说,他从来没有吃过它们,但知道安娜对它们的弱点

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Pero no se habían perdido de vista las luces del barco cuando ya ambos estaban arrepentidos de sus flaquezas.

但当他们都已经为自己的弱点感到抱歉时, 他们并没有失去船上的灯光。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Hércules tenía una fuerza asombrosa y Aquiles era un semidiós perfecto e invencible en batalla, con solo una debilidad su talón.

赫拉克勒斯拥有惊人的力气,阿喀琉斯则是一个完美的半神,他在战斗中所向披靡,唯一的弱点是他的脚踝。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Tras la desintegración del Imperio Carolingio y el fracaso del proyecto político centralizador de Carlomagno la debilidad de los reyes se hizo evidente.

在加洛林帝国解体和查理曼的中央集权政治计划失败之后,国王制的弱点开始显现。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Si es una hora productiva, estructurada, bien planificada, el profesor será capaz de identificar tus puntos débiles y podréis trabajar en ellos de forma más concreta.

如果这是一个富有效、有条理、精心计划的时间,老师将能够找出你的弱点, 你将能够以更具体的方式解决它们。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Dadas las ideas de Darcy sobre ese particular, Elizabeth creía probable que los argumentos que a ella le habían parecido tan débiles y ridículos se le antojasen a él llenos de buen sentido y sólido razonamiento.

只要他姨妈在他面前说明他们两家门第相当,跟这样出身的女人结婚有多少害处,那就会击中他的弱点

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Le habló de la potestad que dio Jesús a sus discípulos para expulsar de los cuerpos los espíritus inmundos, y sanar enfermedades y flaquezas. Le contó la lección evangélica de Legión y los dos mil cerdos endemoniados.

对他谈了耶稣赋予他的弟子驱除肉体内的污秽灵魂、治疗疾病和弱点的权力, 对他讲述了古罗马军团的福音课经和两千只猪中邪的情形。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胶带, 胶合, 胶合板, 胶结, 胶卷, 胶卷线圈, 胶料, 胶轮, 胶棉, 胶木,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接