有奖纠错
| 划词

Mucha gente tiene el perro como el más fiel amigo del hombre.

许多人认为狗是人类最忠实的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

忠实的仆人完成了他下的所有命令。

评价该例句:好评差评指正

Mi abuela es una lectora fiel de las novelas de Márquez.

我祖母是马尔克斯小说的忠实读者。

评价该例句:好评差评指正

Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.

尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定的义务和责任。

评价该例句:好评差评指正

Deseo agregar que cumpliremos fielmente las disposiciones pertinentes del documento relativo a la reconciliación nacional.

需要补充的是,我们将忠实地遵行文件中有关全国和解的规定。

评价该例句:好评差评指正

Debemos aplicar fielmente los resultados de las principales conferencias de las Naciones Unidas sobre el desarrollo.

我们必须忠实响应有关发展的联合国重大会议的结果。

评价该例句:好评差评指正

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列的城镇、村落、林、沙漠、平原都忠实地保留着它们古代希伯来语名称。

评价该例句:好评差评指正

Ese es mi fiel escudero

是我忠实的仆人。

评价该例句:好评差评指正

Este derecho no es independiente del fiel respeto de los compromisos contraídos en los artículos I y II.

种权利取决于忠实地履行根据第一条和第二条所作的承诺。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, encomio especialmente a la delegación de Togo por su más leal participación en las deliberaciones.

,我尤其赞赏多哥代表团,它非常忠实地参与了讨论。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué deben hacer los Estados partes en la Convención para aplicar esta disposición con diligencia y de buena fe?

本公约的缔约各国为了忠实而诚意地执行一条款必须做什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Declara que la buena aplicación y cumplimiento del Tratado debe implicar la reducción del acceso de los infractores a la tecnología nuclear.

大会宣布,要忠实履行和执行不扩散条约就必须削弱违反国获得核技术的能力。

评价该例句:好评差评指正

Contra este telón de fondo, las conclusiones de las principales conferencias y cumbres de las Naciones Unidas tienen que ser aplicadas fielmente.

此背景下,联合国各次主要会议和首脑会议的成果必须忠实地予以落实。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que idear medidas novedosas y practicas, y ponernos de acuerdo para aplicarlas con absoluta fidelidad, para garantizar que podemos revertir las tendencias actuales.

我们必须制订并同意忠实地执行具有创新性的可行措施,以确保扭转当前趋势。

评价该例句:好评差评指正

La aprobación universal y la aplicación fiel del sistema de salvaguardas reforzado es requisito previo para un régimen de no proliferación nuclear eficaz y fiable.

普遍接受和忠实贯彻经加强的保障制度,是一个有效和可信的核不扩散制度的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, en el informe se refleja fielmente la inquietud de la comunidad internacional por la falta de una visión colectiva para la eliminación de las amenazas.

第二,报告忠实地反映了国际社会对缺乏消除威胁的集体远见的关切。

评价该例句:好评差评指正

También debe tener presente la diferencia entre la forma y la sustancia de un acto unilateral, ya que la forma no siempre refleja fielmente la sustancia.

还应考虑到单行为形式和实质之间的区别,因为形式并非总是忠实地反映实质。

评价该例句:好评差评指正

Cumplir religiosa, rápida y eficazmente esa responsabilidad de proteger ayudará a impedir que se produzcan esas situaciones y a ponerles coto, y tendrá un efecto disuasorio.

忠实、迅速、有效地执行项保护责任,将有助于预防、遏制和制止种局的发生。

评价该例句:好评差评指正

Se han firmado acuerdos de paz y otros acuerdos internacionales con Estados otrora beligerantes, y las obligaciones asumidas se han cumplido de manera total y sincera.

我们与以前的交战国缔结了和平条约和其他国际协议。 我们所承担的义务得到了充分和忠实的履行。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, no estaríamos a la altura de nuestros principios si no estuviéramos dispuestos a traducir esas mejoras en términos de cooperación y entrega a los demás.

为此,如果我们要忠实我们的原则,就必须准备将我们的繁荣变成给予他人的合作和承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安设, 安设信号装置, 安身, 安身立命, 安神, 安生, 安适, 安适的, 安危, 安慰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBC Mundo 资讯

Hay algunos estados que fielmente le dan su voto a un partido u otro.

有些州地投票给一个或另一个政党。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

A partir de entonces, fue mi fiel servidor durante muchos años.

后来许多年中,它一直是我的仆人。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Se puede ser a la vez fiel y perezoso.

因为,一个人可以同时是的,又是懒惰的。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

En ella contaba las aventuras de Don Quijote y de su fiel escudero Sancho Panza.

其中讲述了堂吉诃德的侍从桑丘潘沙的冒险故事。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Esta tinta, de la que cual estoy siendo súper fan, como para las mejillitas.

我正在成为这个小东西的丝,就这么涂在脸颊上。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El marrón en psicología del color es un color de fiabilidad, lealtad y sinceridad.

棕色在色彩心理学中是一种代表可靠、真诚的颜色。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁 El Hormiguero

Aparte que yo soy bien fanático de Owen, toda mi vida he sido fanático de él.

而且我是欧文的丝,我一直都很迷他。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¡Necia pregunta! -gritó la rata de agua-. ¡Como es natural, entiendo por amigo fiel al que me demuestra fidelidad!

" 这问题问得多笨!" 河鼠吼道," 当然,我肯定我的朋友对我是的。"

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Mi buen escudero Sancho te dará entera relación ¡oh bella ingrata, amada enemiga mía!

噢,美丽的负心人,我爱慕的仇人,我的侍从桑乔会向你如讲述。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Yo también soy un vasallo fiel —repuso Colagusano con una levísima nota de resentimiento en la voz.

温太尔说,“我是一个仆人。”声音有点阴沉。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

El pequeño Hans tenía muchos amigos, pero el más allegado a él era el gran Hugo, el molinero.

“小汉斯有许多朋友,但是最的朋友只有磨坊主大休。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Fue tan generoso el primer cocinero, que le confió con lealtad y laudable franqueza su procedimiento misterioso.

第一任厨师非常慷慨,地相信对方,将自己的秘方坦白告之。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Mañana 2 de Noviembre será el Día de los Fieles Difuntos, o simplemente el Día de los Difuntos.

明天,十一月2日是已故者节,或者简单来说也就是亡人节。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Y, digame, se lo ruego, ¿qué idea se forma usted de los deberes de un amigo fiel?

“那么,我请求你,告诉我,你认为一个的朋友的责任是什么?”

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Qué extraño, realmente creía que muchos profesaban abierta y fielmente la religión.

多么奇怪,他真的相信许多人公开地信奉宗教。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Confiamos que vosotros, como ávidos seguidores de TikTak Draw siempre os estéis preguntando el porqué de las cosas y el cómo.

我们相信,你们作为TikTak Draw的追随者,你们总是在问为什么怎么样。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Por esa razón tenemos que comenzar el vídeo confesando que no somos especialistas en el flamenco, ni tampoco somos grandes fans.

因此,我们必须在视频开头承认,我们不是弗拉门戈专家,也不是爱好者。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

En Inglaterra, los niños rebeldes recibían un dunce cap, sombrero del retrasado, que es una réplica bastante fiel del capirote.

在英格兰, 叛逆的孩子会收到一顶傻瓜帽,这是兜帽的相当的复制品。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es un gran fan de la red social de moda, Tik Tok, donde en abril de 2020 ya tenía 6 millones de seguidores.

此外,雅拉达还是Tik Tok的用户,截止到2020年4月,雅拉达在该平台上已有600万丝。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Sin embargo, lograron ser amantes intermitentes durante casi treinta años gracias a su divisa de mosqueteros: Infieles, pero no desleales.

然而,由于他们的火枪手座右铭:不,但不不诚,他们成功地成为断断续续的恋人近三十年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安歇, 安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方, 安置, 安置就业,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接