Si nos sale con otra de sus originalidades, doy media vuelta y mi largo.
如果他还做出什动,我便转身就走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He levantado la mirada de la pantalla de mi ordenador portátil para presenciar una escena un poco esperpéntica la verdad.
我从笔记本电脑屏幕上抬起,了一个有点怪诞的场景。
Fuera de Alemania y antes del estallido de este movimiento, aparecen artistas que dejan ver lo grotesco y lo extraño.
在德国境外, 在这场运动爆发之前,出现了一些艺术家, 他们揭示了怪诞奇怪的事物。
¡Qué grotescas mezcolanzas de viejos sombreros de copa y mangas de mujer, de caretas de ministros y miriñaques, bajo las estrellas serenas!
破旧的大礼帽女人的靴子,部长大人的面孔衬裙,这种大杂烩般的混合,在寂静的星光下显得多么的怪诞!
Agradeciéronselo los que le conocían, y dieron al Oidor cuenta del humor extraño de don Quijote, de que no poco gusto recibió.
凡是认识唐吉诃德的人都向他表示感谢,他的怪诞举动告诉了法官。法官也很高兴地同意了。
Y la historia de una psiquiatra chilena que habla de algo así de extraño, les va a parecer tan divertido que mi padre va a ir a ver a mi madre.
居然从一个智利精神科医生嘴里听如此怪诞的事情,他俩反而觉得甚至有趣,于是,父亲真的会去寻找母亲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释