Este trabajo es la suma de muchos años de experiencia.
这是许多年经验的。
Para finalizar con su discurso hizo una breve recopilación del mismo.
他做了一个简短的来束他的发言。
A continuación se presenta un resumen de sus actividades.
对他们开展的活动如下。
El Presidente de la mesa formuló observaciones finales.
小组主席了性发言。
Resumen de la experiencia adquirida y consecuencias normativas.
取得的经验与政策含义。
Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.
他了报告共七章的内容。
Recapitulación de la labor del Consejo de Seguridad en el mes en curso.
安全理事会本月工的讨。
El Presidente del FIDA hizo un resumen del debate.
农发基金主席对讨了。
Este resumen serviría de base al informe sobre el período de sesiones.
这项将构成这届会议报告的基础。
El grupo de trabajo llegó a un consenso sobre las conclusiones, que se resumen seguidamente.
工组协商一致达成的如下。
La octava sesión consistió en un debate general y una recapitulación del taller.
第八场会进行一般性讨和研讨会。
El Consejo también aprobó un resumen del Presidente del Consejo de Administración.
理事会还通过了理事会主席的。
La oradora resumió el tema de la reunión y las cuestiones debatidas.
她了会议的主题和讨的问题。
En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.
在同次会议上,共同主持人了讨。
Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.
我说过,我稍后将一下各次讨。
En la misma sesión, el Presidente del Consejo formuló una declaración de clausura.
在同次会议上,理事会主席了发言。
El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.
研究概要了每一种备选办法的潜在的利弊。
Permítaseme recapitular brevemente las virtudes de nuestro proyecto de resolución.
让我简短扼要一下本决议草案的优点。
La diferencia se basa en el resumen de lo que considerábamos que había tenido lugar.
它的基础是对我们对发生情况的理解的。
A continuación se resumen las cuestiones principales debatidas en relación con esos temas.
现将每一专题之下所讨的关键问题摘要如下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así que ese es el resumen.
以下是。
Por eso hoy traemos un resumen animado de un baluarte de la literatura.
所以今天我们带来一个文学堡垒的生动。
La historia es bastante complicada, pero te la voy a resumir en dos líneas.
这段历史非常的复杂,但是我会简单地。
Ok, ahora vamos al resumen de lo que hemos aprendido.
好了, 现在我们要来今天的内容了。
Nareddín, como siempre, sacó una gran enseñanza de lo sucedido.
Nareddín和以往一样,从这件事了经验。
¿Puedes resumirnos los hechos más destacados de estas jornadas de tensión?
你能向我们一下这次紧张的程,有哪些要点吗?
Por eso he reunido 7 trucos que podrán ayudarte a ganar una discusión.
因此我出了七个技巧,能够帮你在争论获胜。
Y siguiendo estas ideas, en este vídeo te resumimos los 4 tipos de introvertidos.
根据这种分类方式,我们在这条视频了四种内向的人。
Pero normalmente reservamos la palabra EN PUNTO para decir que es exactamente la hora en punto.
但是我们通常会保留EN PUNTO这个确切说整点的词。
A pesar de todo ello, el balance tan positivo de todos estos años es innegable.
不管怎么说,对这些年的可以给出一个非常高的评价了,这是毋庸置疑的。
Resumiendo así los hechos claves que nos llevarán a través de la novela, sin perder de vista su esencia.
在不忽视小说主旨的前提下,我们将对其关键情节。
Es como si yo le pidiera que me resumiera el siglo XX. Hay cosas buenas y malas y trascendentes.
这怕是和让您20世纪一样难。未来的事有好有坏,当然也有大事件。
" Necesitamos que el mundo dé un paso al frente" , finalizó.
“我们需要世界挺身而出,”他道。
Resume una noticia o un libro que hayas leído.
6. 你读过的新闻故事或书籍。
Resumiendo el verbo -IR- indica un movimiento que va desde dentro hacia fuera.
动词-IR-表示从内到外的运动。
Al final de cada clase, resumen su aprendizaje y pasan a las discusiones.
每节课束时,他们都会学习内容并讨论。
Este proceso que viví, se los resumí en cuatro puntos.
我将我经历的这个过程为四点。
En esta última etapa, Picasso realiza obras muy diferentes a modo de resumen de su vida.
在最后时期,毕加索创作了风格迥异的作品作为他人生的。
Resumimos: ¿cuántas maneras de saludar hemos aprendido hoy?
我们一下:今天我们学会了几种打招呼的方式?
Pero vamos a escribir " pq" para resumir.
但让我们写“pq”来一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释