Es motivo de satisfacción para nuestras delegaciones que la resolución se haya fortalecido año tras año.
令我国代表团感到满,这项决议力量与年俱增。
Sr. Presidente: Quisiera asegurarle que mi delegación está dispuesta a seguir participando constructivamente en estas negociaciones, con miras a encontrar una solución de consenso que sea satisfactoria para todos los Estados Miembros.
主席先生,我向你保证,我国代表团愿继续在谈判中发挥建设性用,以期找到所有会员国都感到满对之达成共识解决办法。
Nos complace que los líderes reconocieran la necesidad de concluir durante este período de sesiones las negociaciones sobre el proyecto de Protocolo a la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado.
我感到特别满,各国领导人确认了需要在本届会议期间完成关于《联国人员和有关人员安全公约》议定书草案谈判。
Por último, la delegación del Gabón celebra que las consignaciones solicitadas para las tecnologías de la información y las comunicaciones y la capacitación de personal sean de un nivel apreciable, y manifiesta que abordará esas cuestiones en detalle en las consultas oficiosas.
最后一点,令加蓬代表团感到满,信息和通信技术以及人员培训所要求拨款达到了令人称赞水平,加蓬代表团将在正式磋商时详细论述这些问题。
Nos complace en particular observar que la prevención de la explotación y los abusos sexuales cometidos por funcionarios de las Naciones Unidas, personal conexo y asociados, así como la respuesta a dichos actos está incluida como una de esas esferas de acción.
我感到特别满,有关防止联国工人员、有关人员和联国伙伴性剥削和虐待并对其出反应内容也列为那些行动领域之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。