有奖纠错
| 划词

1.No obstante, lamentó que los diplomáticos se vieran sometidos a inspecciones humillantes y pidió que se buscara una solución apropiada para poner fin a esos incidentes.

1.不过他还是感叹外交官必须接受侮辱性检查,要求采用适当弥补办法,制止件。

评价该例句:好评差评指正

2.Lamentablemente, la respuesta del país anfitrión a la comunicación enviada por la Misión de la República Bolivariana de Venezuela a la Misión de los Estados Unidos había sido insatisfactoria.

2.感叹地说,委内瑞代表团给美国代表团件,从东道国收到了不令人满意答复。

评价该例句:好评差评指正

3.También lamentó que algunos comerciantes rechazaran terminantemente las tarjetas de exención mientras que otros, como por ejemplo las compañías de teléfono o televisión por cable, se negaran a tramitar solicitudes de reembolso.

3.他还感叹有些供应商断然拒绝免税卡,另外一些,如有线电视或电话公司拒绝处理偿还要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hermenéutica, hermenéutico, herméticamente, hermeticidad, hermético, hermetismo, hermosamente, hermoseador, hermoseamiento, hermosear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

1.La exclamación cambia el tono de la frase.

号改变了句子语调。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

2.(Y, luego, sigues hablando) ¡Qué pedazo de golazo!

(然后你可以继续进球啊!”

「Lucía实用西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

3.No sé quién soy... -se lamentaba-.

“我不知道我谁...”,他道。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

4.Una pregunta es una frase que dices para que alguien te dé una respuesta.

句提问为了有人给予答复,为了抒发情感。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

5.Te levantas... como dirían los jóvenes en España, ¡reventao!

你起身,就像西班牙年轻人那样,好累!

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
西语童话

6." ¡Qué hermosas fresas! " , exclamó ella, colocando su canasta en el piso.

么漂亮草莓!”她道,边放下篮子。

「西语童话」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

7.Esta interjección va acompañada del subjuntivo.

和虚拟形式起用

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

8.Cuentan que algún navegante exclamó " ¡Guárdenos Dios de estas honduras! " .

据说位水手曾经:“愿上帝保佑我们远离这些深渊!”

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

9.La historia de los dos signos el de exclamación y el de interrogación es bastante antigua igual.

号和双问号历史很久远。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

10.Y ¡ay! es una interjección que sirve para expresar desde dolor hasta alegría.

而¡ay! 词,用于表达痛苦或兴奋等情绪。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.Ojalá es una interjección que utilizamos muchísimo en español para expresar deseos.

Ojalá词,我们在西班牙语中经常用它来表达愿望。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

12.Y también me pareció muy curioso que usaran la palabra miércoles como una exclamación.

还有,他们把星期三这词用作词,我觉得这点十分有趣。

「魔法满屋」评价该例句:好评差评指正
Spanish Speakers Factory

13.Sin embargo, si busco " hola" , el diccionario me dice interjección usada como saludo familiar.

但查" hola" 时,字典只说" 用作亲切问候词" 。

「Spanish Speakers Factory」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

14.Podemos decir " muchas felicidades" , o incluso " ¡¡¡muchísimas felicidades! ! ! " , con varias exclamaciones.

我们可以说“非常祝贺”,甚至“特别祝贺你!!!”,加上几号。

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

15.Luego, esbozó una suave sonrisa al tiempo que pensaba: " Más vale tarde que nunca" .

想到这里,唧唧无力地微笑了下,道:“迟做总比不做好。”

「谁动了我奶酪」评价该例句:好评差评指正
TED精选

16.Hasta se me salió un suspiro de ¡Ay, qué dificultad!

我什至哎呀,真太难了!机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

17." Ni siquiera podemos conseguir agua" , se lamenta esta mujer.

“我们连水都买不到,”这位女士道。机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

18.Pero no podía expresar ni con palabras ni con exclamaciones su emoción.

但他无法用言语或来表达自己情感。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

19.Y por supuesto, por lógica, lo mismo se aplica al signo de exclamación.

当然,从逻辑上讲,号也如此。机翻

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

20.Ese frente no estaba hace cinco minutos, se lamenta este vecino.

这位邻居道,五分钟前那条战线还不存在。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


herradero, herrado, herrador, herradora, herradura, herraj, herraje, herramental, herramienta, herranza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接