有奖纠错
| 划词

No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.

你不能光凭感情办事。

评价该例句:好评差评指正

El testigo nos habló en un tono neutro.

证人不带感情地向我们讲述。

评价该例句:好评差评指正

No es bueno obrar en un movimiento de pasión.

感情冲动办事是不好的。

评价该例句:好评差评指正

El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.

这出戏用了层进法来表示它的感情

评价该例句:好评差评指正

El llanto es una descarga emocional.

哭是一种感情发泄。

评价该例句:好评差评指正

Con el roce se toma cariño.

经过接触就感情.

评价该例句:好评差评指正

Hay mucha emoción en esos relatos.

在那些故事里充满了感情

评价该例句:好评差评指正

Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.

国际社迅速和慷慨地、充满感情和人性地做出了反应。

评价该例句:好评差评指正

Su romance era un volcán.

他们的感情如此炽热。

评价该例句:好评差评指正

El jurao ha sido unánime.

感情是一致的。

评价该例句:好评差评指正

En circunstancias normales, los niños pequeños forman vínculos fuertes y mutuos con sus padres o tutores.

在通常情况下,幼儿其父母或主要养育人相互建立深厚的感情

评价该例句:好评差评指正

El empleo materno ya no se considera un obstáculo a la creación de vínculos emocionales con el hijo.

母亲的就业不再被子女建立感情联络的障碍。

评价该例句:好评差评指正

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社孤立在感情上造成压力,加剧了疾病对身体的影响。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.

不过,色情制品对感情的伤害并不能否认它表达自由的相关性。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.

委内瑞拉和古巴的发言就反映了这种悲痛的心情;我们理解这些代表团表达的感情

评价该例句:好评差评指正

En su opinión es "poco concebible" que Vanessa se quede sola en Australia lo que sería "catastrófico emocional y psicológicamente".

她认,Vanessa留在澳大利亚是“难以想象的”,将是一场“感情上和心理上的灾难”。

评价该例句:好评差评指正

El principal objetivo del Programa es rescatar la autoestima humana y profesional desde los puntos de vista intelectual y emocional.

方案的主要目标是从理智和感情上树立人的自尊和职业自尊。

评价该例句:好评差评指正

Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.

一些儿童的家庭受到艾滋病的困扰或受到精神创伤,这类儿童都遇到感情问题。

评价该例句:好评差评指正

La familia es responsable de velar por el bienestar emocional y financiero, así como la crianza y el desarrollo de los hijos.

家庭有责任保证子女良好的感情和经济状况以及对子女的培育和发展。

评价该例句:好评差评指正

Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.

我认识到,这种提法带有感情色彩,但昨天至少有10代表团表示,讨论这一问题如何重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报摊, 报亭, 报童, 报头, 报务员, 报喜, 报系, 报销, 报晓, 报效,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube选合辑

Y tal parece que ahora son muy buenos amigos!

看来现在他们不错啊。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Sé que ahora se hace el ofendido.

我知道现在伤了.

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Un recuerdo que llena de sentimientos muy profundos nuestros corazones.

以我们心中深切的来追念他们。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los perros mueven la cola, dan saltos y te lamen para mostrar afecto.

狗会用摇尾巴,跳跃和舔人表示

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Había en el aire que respirábamos un sentimiento parecido al amor.

我们呼吸的空气中有一种近乎爱的

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

¿Y de novios qué tal? ¿Estás saliendo con alguien?

面怎样啦?有在和谁拍拖么?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Aunque tampoco creo que le durase demasiado.

而且我也不觉得这段持续了很久。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Es buscar en los demás eso que llena las expectativas personales de afecto, de compañía...

是在他人那里寻求满足个人期望的或陪伴。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Disfrutas siendo el centro de atención y tienes sentimientos muy intensos.

你很享焦点,并且有非常强烈的

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲

Todos los sentimientos acumulados durante esos días de tanta intensidad se desbordaron.

在这些如此紧张的日子里积累的所有都爆发了。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Este sentimiento de humanidad le honra a usted mucho y se lo agradeceré eternamente.

这种美好的给您极大荣誉,我将永远记住您。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Yo soy un pobre hombre dispuesto a humillarse, mientras sienta el impulso de hacerlo.

“我是一个冲动时准备卑躬屈膝的可怜人。”

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Pero los padres de la joven se opusieron al noviazgo y tuvieron que separarse.

但父母反对这段,他们不得不分开。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mis sentimientos, en todos los aspectos, me lo impiden.

上怎么也办不到。

评价该例句:好评差评指正
TED

Unos enfocados en ciencia, otros en emociones, otros en la vida.

有些人集中于科学,有些人集中于,有些人则关注生命。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Había llamadas de gente que te sacaban la lágrima porque eran llamadas con mucho amor.

还有些通话会让你泪流满面,因它们充斥着

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

No es que haya sentido por Irene Adler nada que se parezca al amor.

这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Muy bien. Me callaré. No quiero ofenderte.

“好吧。我不说了。我不想伤害你的。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Nadie que os haya visto juntos puede dudar del cariño de Bingley.

凡是看见过你们俩在一起的人,都不会怀疑到他的

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Con estos sentimientos, no hubo ya para los cuatro hijos mayores afecto posible.

由于这种绪作怪,他们对四个大孩子不可能有什么深厚的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暴动的, 暴动者, 暴发, 暴风, 暴风雪, 暴风雨, 暴风雨的, 暴风骤雨, 暴光, 暴行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接