有奖纠错
| 划词

Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.

每人必须承担自己的的后果.

评价该例句:好评差评指正

Su cobardía le lleve a huir de cualquier tipo de responsabilidad.

他生性懦弱,逃避承担任何责任。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

承担刑事责任的最低年龄往往过低。

评价该例句:好评差评指正

Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.

以色重视巴勒斯坦人承担责任。

评价该例句:好评差评指正

Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.

蒙古愿意在此崇高的集体事业中承担自己的责任。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.

联合国将承担代表团成的旅费。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de reforma se inicia cuando los Miembros tomamos en serio nuestras responsabilidades.

而改革的进程应以会国认真对待自己承担的责任起点。

评价该例句:好评差评指正

Este es un compromiso básico que debe ser asumido por todos los gobiernos del mundo.

它们是一项基本承诺,须由全世界所有国家的政府共同承担

评价该例句:好评差评指正

Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.

换言之,这种违法可能要求有违法的人个人承担刑事责任。

评价该例句:好评差评指正

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪承担责任。

评价该例句:好评差评指正

Se imparte en institutos, escuelas de arte, escuelas profesionales, escuelas militares y religiosas.

承担中等教育的学校有文法学校,艺术学校,职业学校,军校和宗教学校。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展的责任。

评价该例句:好评差评指正

Debemos asumir la responsabilidad de proteger y, cuando sea necesario, debemos actuar en consecuencia.

我认,我们必须承担起保护的责任,并且在必要时采取动。

评价该例句:好评差评指正

Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.

我们现在都共同承担着实现共同目标的责任。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una responsabilidad de los Gobiernos con su pueblo.

这是两国政府对本国人民承担的职责。

评价该例句:好评差评指正

También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.

同时,私营医疗机构的保健服务份额是由患者直接承担的。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.

对《刑事法典》进定期修订,以反映阿塞拜疆所承担的国际义务。

评价该例句:好评差评指正

Sólo mediante el acceso a la información podrá la comunidad internacional asumir sus responsabilidades.

国际社会只有通过获得资料才能承担其责任。

评价该例句:好评差评指正

La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.

理事会应承担审评拟议的项目活动的费用。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se apoyó que la responsabilidad se asignara principalmente al explotador.

一些代表团还表示支持由经营人承担首要责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


航空航天, 航空母舰, 航空小姐, 航空学, 航空邮寄, 航空邮寄的, 航空邮件, 航空邮筒, 航路, 航模飞行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Sin embargo, el tema tomó otra relevancia en esos años.

然而,当时这个岛屿还了其他意义。

评价该例句:好评差评指正
裸熊

Parece que el verdadero criminal somos nosotros, y ahora debemos enfrentar las consecuencias.

似乎我才是真正的小偷,在我后果。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

No es cuestión de si podemos permitírnoslo, es cuestión de que ya está aquí.

这不是我能不能的问题,而是已经在眼前的问题。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Se hacen responsables, ajustan su comportamiento y asumen la responsabilidad de sus actos.

勇于责任,调整自己的行为,为自己的行动负责。

评价该例句:好评差评指正
新版西班牙语第四册

Allí los encontró una loba, que se hizo cargo de ellos, amamantándolos.

在那里,一只母狼发了他,并给他哺乳,起照顾他的责任。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Organízate y exige a los políticos y corporaciones que sean ecológicamente responsables.

行动起来要求政府和起保护生态环境的责任。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿No deberíamos encargarnos de evitar esa catástrofe que amenaza con destruir a la humanidad?

难道我不应该起避免这场毁灭人类的灾难的责任吗?

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Han pasado cinco años y Rafo no asume ninguna responsabilidad económica ni doméstica.

已经这样过了五年 拉佛没有起一丝责任 无论是经济上还是家庭中。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Pero si no lo encuentran, no importa -dijo-. Yo me hago cargo de todo.

“不过,找不到也没关系。”他说,“一切费用由我。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ha sido por mi culpa y está bien que lo pague.

我自己做的事应该自己。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si acepto ejecutar esa misión, ¿cuándo las despertarán?

“如果我答应这项使命,什么时候能够苏醒她?”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ansiaba saber a qué clase de persona iban a encomendar tan impensable misión.

他想知道将是什么人这不可思议的使命。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Un hombre —dijo Huarina, de nuevo en posición de firmes— debe asumir sus responsabilidades.

瓦里纳再次立正说道:“一个真正的人应该敢于责任。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Responsable... ! —cogió el Auditor la palabrita al vuelo—.

“由他责任!… … ”军法官抓住了这句话不放。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¿Cómo se atreve usted a decir que un idiota es responsable?

“你竟敢说应该由一个白痴责任?

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

En su momento cumplían una función específica pero hoy se conocen como " sobras evolutivas" .

之前它着特定的功能,在却变成了“进化残余”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los robots actuales pueden hacer cada vez más cosas que hacemos los humanos.

相比人类来说,在的机器人可以越来越多的工作。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿No desea cumplir con su responsabilidad?

你也不想对她的责任吗?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Renuncio a los privilegios que conlleve y rechazo cualquier responsabilidad que con ella pretendieran imponerme!

放弃被授予的所有权力,也不强加给我的任何责任。”

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

La infanta asume que su papel va a ser más secundario.

索菲亚公主的角色将是相对次要的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


好高务远, 好管闲事的, 好管闲事的人, 好过, 好汉, 好好说某人一顿, 好话, 好计较小事的, 好家伙, 好驾驭的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接