有奖纠错
| 划词

Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.

可以帮助一个人学会生活.

评价该例句:好评差评指正

El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.

和平进程仍然面临严重

评价该例句:好评差评指正

La monografía se llevó a cabo sin incidentes.

案例研究的进行没有遇到

评价该例句:好评差评指正

Los programas de retorno han sufrido reveses en otros lugares.

其他地区的回返方案遭到了

评价该例句:好评差评指正

Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.

有一些正在采取纠正行动。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo también hubo reveses en la cumbre.

脑会议也遇到了

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el calendario pueda cumplirse sin contratiempos.

我们希望,能够不受地遵守该时间表。

评价该例句:好评差评指正

Si bien se produjeron algunos reveses y demoras, no ha habido un retroceso.

尽管偶尔发生和拖延,从未走回头路。

评价该例句:好评差评指正

Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.

定义中包括因受而不再积极寻找工作的人。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, las operaciones de socorro sufrieron nuevos reveses en octubre.

在此方面,10月份的救援行动遭遇到了新的

评价该例句:好评差评指正

Los reveses con que han tropezado no pueden dar al traste con el proceso de paz.

不允许它们遇到的破坏和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Si bien se han logrado avances importantes en algunos ámbitos, se han dado retrocesos en otros.

尽管某些领域已经取得了相当大的进展,其他领域却遇到了

评价该例句:好评差评指正

Gracias a esos esfuerzos y a otros similares, las redes internacionales de terrorismo están sufriendo reveses importantes.

由于这些和其他类似的努力,国际恐怖主义网络正在遭受重大的

评价该例句:好评差评指正

Se han registrado éxitos y también reveses durante un año de altas y bajas para la Organización.

在联合国得失参半的一年里,既取得了成果,也遇到了

评价该例句:好评差评指正

La permanente y opresiva ocupación por Israel sigue siendo fuente de ira y frustración enormes entre los palestinos.

以色列持续压迫占领仍然巴勒斯坦人民深感愤怒和的根源。

评价该例句:好评差评指正

Acogí la novedad con un cauto optimismo, consciente de que era probable que hubiera reveses y demoras.

我怀着谨慎的乐观态度欢迎新的势头,意识到很可能会出现和拖延。

评价该例句:好评差评指正

Enlaza con lo que antecede el grado preocupante de resentimiento y frustración por la conducta de la UNMIL.

与此相关的,对联利团所作所为感到不满和的令人担忧程度。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Paranhas (Brasil) dice que su delegación comparte la profunda frustración manifestada por muchas otras delegaciones.

Paranhas先生(巴西)说,巴西代表团对其他许多代表团强烈的感也有同感。

评价该例句:好评差评指正

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重的经济,而且可能损害它们实现可持续发展的努力。

评价该例句:好评差评指正

La Iniciativa de Erradicación Mundial de la Poliomielitis había alcanzado progresos en Asia, pero en África había habido contratiempos.

全球消除小儿麻痹症倡议在亚洲取得了进展,在非洲遇到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empurrarse, emputecer, emú, emulación, emulador, emular, emulgente, émulo, emulsificador, emulsificante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube选合辑

Gracias por estar ahí cuando tuve descalabros.

感谢你在我遇到时陪伴我。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Eso sí, a pesar de esta derrota, las cosas nunca volverán a ser lo mismo.

尽管遭遇了情况再也不会像从前那样了。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Ahora, sin embargo, cada tropiezo le trastornaba y le sumía en la desesperación.

可是现在每次遇到,他都会悲观绝望,丧失信心。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas creencias son importantes, pues pueden influir en cómo actúas ante contratiempos.

这些信念很重要,因为它们可以影响您面时的行为方式。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Presentía —o más bien dicho, sentía— que iba a escollar rudamente.

他预感到——确切地说,他感觉到——他可能会遭受严重的

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Luego de mucha protesta y frustración, Santiago decide hablar con varios elementos de la naturaleza para conseguir el objetivo.

经过一番抗议和后,圣地亚哥决定和大自然的各元素进行话,从而达成目的。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Se sentían frustrados y coléricos, y se acusaban el uno al otro por la situación en que se hallaban.

感、饥饿感和由此而来的愤怒紧紧围绕着他们,磨着他们,他们甚至为陷入眼前的困境而相互指责。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

A pesar de estos retrocesos, el apoyo general a las vacunas sigue siendo relativamente sólido.

尽管存在这些疫苗的总体支持仍然相强劲。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Yo recuerdo un tropiezo financiero que afortunadamente no he vuelto a repetir.

我记得有一次财务上的,幸运的是我没有再重蹈覆辙。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Los científicos comen, se alimentan, tienen deseos, amores, frustraciones, yo qué sé.

科学家们吃饭,被喂饱,有欲望,有爱,有,我不知道。

评价该例句:好评差评指正
名人

Muchos de ustedes apenas se encuentran al inicio de sus carreras políticas y públicas, ustedes también tendrán éxitos y reveces.

你们当中许多人都处在公共领域工作或政治生涯的早期。同样地,你们会得到成功,也会遭受

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se trata de un revés para el Gobierno, que pretendía que todo se tratara de manera colectiva.

政府来说是一个, 因为政府本来打算集体处理所有事情。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Esto ha supuesto importantes reveses para la comunidad científica del país y un descenso de la financiación en el sector.

这导致该国科学界遭受重大,该部门的资金减少。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Después de un problema de garganta y varios intentos fallidos de tener su oportunidad, Sebastián inició su carrera cambiandose el apellido artístico.

在经历了嗓子出问题、多次错失机遇等后,塞巴斯蒂安换了艺名,开始了他的音乐事业。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Estudios han demostrado que las personas que escribieron sobre sus frustraciones y preocupaciones, antes de tomar un examen de matemáticas, obtuvieron mejores resultados.

研究表明,在数学考试前,写下自己的和不安情绪的人,会获得更好的成绩。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hay estudios que muestran que quienes fallan a menudo y siguen intentando están mejor provistos para responder a los desafíos y contratiempos positivamente.

研究表明,那些经常失败并不断尝试的人更有能力积极应挑战和

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Son conscientes de que muchas personas con esos niveles de inteligencia viven con gran frustración y sufren mucho porque también son blanco de abusos.

他们知道,许多具有这种智力水平的人都生活在极大的中并遭受很多痛苦,因为他们也是虐待的象。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Vas a encontrarte con situaciones inesperadas: imagina desde ahora cómo reaccionarás si te encuentras ante una tentación muy grande o si de plano tienes un tropiezo.

从现在开始,你就要想象,在你面巨大的诱惑或者遭遇时要怎么做。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es posible que en tu recorrido tengas algún tropiezo ¡no lo tomes como señal de que no tienes voluntad y tires todo el plan a la basura.

可能你在途中会遭遇是不要将其认为是你意志力不够的信号,乃至将计划全盘放弃!

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Sus reacciones y berrinches se han vuelto comunes en sus encuentros, muchas veces por la frustración de fallar y otras por el enfado de ser interrumpido en su juego.

他的反应和怒气已经成为遇到困难时的常态,往往是出于失败的感,有时是出于自己的比赛被打断的愤怒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en absoluto, en abundancia, en algún lugar, en algún momento, en algún sitio, en alto, en apuros, en baja forma, en bancales, en blanco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接