有奖纠错
| 划词

1.Debemos cumplir nuestro compromiso de revitalizar la Asamblea.

1.必须履行振兴大会的承诺。

评价该例句:好评差评指正

2.Este es un proceso que permite revitalizar la Asamblea General.

2.这一进程将使振兴大会成为可能。

评价该例句:好评差评指正

3.Muchos países están tratando ahora de reactivar sus anteriores actividades en este terreno.

3.许多国家正在努力振兴早前的努力。

评价该例句:好评差评指正

4.Se trata de elementos esenciales de la de la renovación que intentamos llevar a cabo.

4.这是我寻求振兴的关键因素。

评价该例句:好评差评指正

5.Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.

5.开始了一项振兴联合国的任务。

评价该例句:好评差评指正

6.Por último, apoyamos la reforma y revitalización del Consejo de Seguridad.

6.最后,格鲁吉亚支持改革振兴安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

7.La Asamblea General y el Consejo Económico y Social deben revitalizarse y fortalecerse.

7.大会经济社会理事会必须振兴加强。

评价该例句:好评差评指正

8.En este sentido es esencial una mayor revitalización de la Asamblea General.

8.在这方面,有必要进一步振兴大会。

评价该例句:好评差评指正

9.Abordan ustedes la difícil tarea de imprimir energía a la labor de la Primera Comisión.

9.你接受了振兴第一委员会工作的艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正

10.Están encubiertos por un atractivo llamado a la revitalización de la Asamblea General.

10.这些建议掩盖在诱人的“振兴”的外衣之下。

评价该例句:好评差评指正

11.Sería conveniente establecer grupos temáticos sobre las cuestiones de género, estimularlos o reactivarlos, según proceda.

11.应根据需要设立、鼓励或振兴社会性别专题小组。

评价该例句:好评差评指正

12.La segunda se refiere a la revitalización del Estado y la administración pública.

12.第二个趋势与振兴国家行政有关。

评价该例句:好评差评指正

13.Las medidas adoptadas hasta el momento para revitalizar la Asamblea General simplemente son insuficientes.

13.至今为振兴大会而采取的措施,根本就不够。

评价该例句:好评差评指正

14.Lamentablemente, una ocasión histórica para revitalizar el sistema de desarme multilateral se ha perdido.

14.不幸的是,振兴多边裁军制度的机会却丧失了。

评价该例句:好评差评指正

15.Ello hace más que evidente la necesidad de adaptar y revitalizar esta Organización.

15.这使得调整振兴联合国的需要更为显而易见。

评价该例句:好评差评指正

16.La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

16.前面已经提出,振兴行政是一个复杂的过程。

评价该例句:好评差评指正

17.Creemos firmemente que el país no puede renovarse sin la participación del pueblo.

17.我坚信,如果没有人民的参加,就无法振兴国家。

评价该例句:好评差评指正

18.Esas actividades deberían ser la responsabilidad de un Consejo Económico y Social revitalizado.

18.这三项工作应该成为振兴的经济社会理事会的责任。

评价该例句:好评差评指正

19.Pero ¿cuánto tiempo necesitaremos una vez que comprendamos lo que requerirá este proceso de revitalización?

19.但一旦我了解这一振兴进程将需要什么我将需要怎样的时间?

评价该例句:好评差评指正

20.Rendimos también un caluroso homenaje al Secretario General en su empeño por reactivar nuestra Organización.

20.当秘书长力求振兴本组织时,我也要热烈地向他致意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钥匙柄, 钥匙齿, 钥匙环, 钥匙孔, 钥匙圈, , 鹞鹰, 鹞子, , 耀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

1.Promoveremos la revigorización y el desarrollo de la medicina y la farmacología tradicionales chinas.

促进中医药发展。

「2020年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
名人演讲

2.El equilibrio climático se rompe, por tanto, recuperar, revitalizar la selva amazónica se vuelve un imperativo mundial.

气候平衡会被打破,因此,恢复和亚马逊雨林成为了全球当务之急。

「名人演讲选」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

3.Úrsula Iguarán, su mujer, que contaba con aquellos animales para ensanchar el desmedrado patrimonio doméstico, no consiguió disuadirlo.

这些畜是他的妻子打算用来破败的业的,她试图阻止他,但是枉费工夫。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
席习近平十九大报告

4.Las personas cualificadas son nuestro recursos estratégicos para materializar la vigorización de la nación y ganar la iniciativa en la competencia internacional.

人才是实现民族、赢得际竞争动的战略资源。

「席习近平十九大报告」评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公演讲

5.Y comprobar cómo estáis revitalizando el territorio gracias a los avances tecnológicos y siempre con el respeto a la cultura local.

并检查您如何通过技术进步并始终尊重当地文化来该地区。机翻

「西班牙莱昂诺尔公演讲选」评价该例句:好评差评指正
席习近平新年贺词

6.La vigorización del Noreste está acumulando impulso para el despegue, y las zonas fronterizas están ejecutando actuaciones por revigorizarse y hacer prosperar a sus habitantes.

东北待发,边疆地区边富民。

「席习近平新年贺词」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

7.Estas piernas abrazo, bien así como si abrazara las dos colunas de Hércules, ¡oh resucitador insigne de la ya puesta en olvido andante caballería!

“我抱着这两条腿,就仿佛抱着赫拉克勒斯的两根支柱!已被遗忘的骑士道的伟大者呀!

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

8.Una mayor integración europea debe basarse en la defensa común, la inteligencia compartida y medidas fuertes para revitalizar el crecimiento económico, dijo Renzi.

伦齐说,进一步的欧洲一体化必须建立在共同防御、共享情报和经济增长的强有力措施的基础上。机翻

「CRI 西语2016年8月合集」评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

9.Aplicaremos y perfeccionaremos medidas reformadoras e innovadoras para promover la vigorización general del Noreste, el despegue del Centro y el liderazgo del Este en el desarrollo.

落实和完善促进东北全面、中部地区崛起、东部率先发展的改革创新举措。

「2019年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

10.Promoveremos de continuo la explotación del Oeste a gran escala, la vigorización general del Noreste, el despegue del Centro y el liderazgo del Este en el desarrollo.

继续推动西部大开发、东北全面、中部地区崛起、东部率先发展。

「2020年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
中西同传:席习近平演讲

11.Cree en todo momento que lograr la paz duradera, el desarrollo y la revitalización de África constituye tanto el deseo de los pueblos africanos como la responsabilidad de la comunidad internacional.

始终认为,非洲实现长治久安、发展,是非洲人民心愿,也是际社会责任。

「中西同传:席习近平演讲」评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

12.Impulsamos la explotación del Oeste, la vigorización del Noreste, el despegue del Centro y el liderazgo del Este en el desarrollo, y dimos a conocer una serie de medidas reformadoras e innovadoras al respecto.

推进西部开发、东北、中部崛起、东部率先发展,出台一批改革创新举措。

「2019年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

13.El trazado de 1.554 kilómetros quiere unir cinco importantes destinos turísticos en la península del Yucatán como Cancún, Tulum, Calakmul, Palenque y Chichen Itzá en lo que supone una de las grandes iniciativas para reactivar la economía mexicana.

这条1554公里的路线旨在连接尤卡坦半岛的五个要旅游目的地,包括坎昆、图卢姆、卡拉克穆尔、帕伦克和奇琴伊察,这是墨西哥经济的重要举措之一。

「Youtube选合辑」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


也门人, 也许, 也许是这样的, , 冶金, 冶金的, 冶金工人, 冶金工业, 冶金工业部, 冶金术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接