Señalando que el aumento de la temperatura de dos grados Celsius con respecto a los niveles anteriores a la revolución industrial es el anuncio de la peligrosa intervención humana en el sistema climático, insta a las Partes en la Convención y en el Protocolo de Kyoto a que, en Montreal, inicien un proceso que permita lograr de manera equitativa reducciones de las emisiones de gases con efecto invernadero en un futuro próximo.
他指出,前工业水平高出两摄氏是人为干预气候系统的危险阈值,因此,他促公约和京都议定书各缔约方在蒙特利尔启动一个进程,以便于不久的,理减少室气体的排放量。