En el pasado, el pueblo saharaui siempre demostró su lealtad al Rey de Marruecos.
过去,撒哈拉人民一直向摩洛哥国王。
Estamos luchando por librar a los Estados Miembros del miedo a perder la asistencia financiera y la ayuda extranjera para el desarrollo simplemente por negarse a cumplir las peticiones de lealtad política de otros más fuertes.
我们努力使一个会员国从恐怕失去财政援助和外来发展援助的恐惧中摆脱出来,他们有这种恐惧仅仅因为拒绝接受来自更为强大一方的有关政治的要求。
Los jefes de los organismos de seguridad presentan la información sustantiva a “las personas que los nombraron, hacia las que tienen un sentimiento de lealtad” y dejan para el Consejo Central de Seguridad únicamente las formalidades y otras cuestiones triviales.
各安全机构的主管向“他们的任用他们的人”报告质性信息,向中央安全理事会只敷衍公事和报告不重要的问题。
El pueblo de Sáhara estaba unido en su deseo de mantener su alianza tradicional con la Corona de Marruecos y ha hecho todo lo posible para facilitar la labor de la MINURSO, mientras Argelia y el Frente POLISARIO han tratado de impedir que la Comisión de Identificación establecida en virtud de la resolución 725 (1991) del Consejo de Seguridad empadronara a miles de miembros de tribus para participar en el referéndum.
撒哈拉人民一致希望继续摩洛哥君主,并竭尽所能协助西撒哈决特团开展工作,而阿尔及利亚和波利萨里奥阵线却极力阻挠根据安全理事会725(1991)号决议设立的身份查验委员会对数千名部落男子参加全民公决进行登记。
Se ha logrado progresar en el reclutamiento y adiestramiento de una modesta fuerza de seguridad compuesta de personas de todas las regiones de Somalia; en la extensión de la autoridad del Estado a gran parte de Somalia,; en la adhesión y el apoyo de los líderes regionales y del pueblo somalí en general; en el reconocimiento al asumir el liderazgo moral de la nación gobernando de manera responsable y por medios pacíficos y en la creación de un impulso político general que constituye un excelente augurio de que se logrará una paz duradera y continua en Somalia.
取得进展的方面如下:招募并训练一支规模不太大的安全部队,由索马里各地区人员组成;将国家权威扩大到索马里的许多地方;赢得了地区领袖和索马里大众的和支持;通过负责任治理与和平手段,赢得并履行对国家的道德领导;以及造成一种总体政治势头,以有力预示,索马里必将现持久和平与连续性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El vasallo juraba fidelidad a su señor y se comprometía a cumplir determinadas servidumbres, principalmente de auxilio militar y consejo político: " auxilium et consilium" , recibiendo como contraprestación un beneficio, habitualmente el control y jurisdicción sobre la tierra y la población de su feudo o señorío.
封臣对其领主宣誓效忠,承诺将履行某些义务,主要是军事援助和政治建议:“援助与劝谕”,作为回报,封臣会获得好处,通常是对其封地或领地的土地和人口的控制权和管辖权。