有奖纠错
| 划词

La enseñanza se imparte en inglés y se basa en el plan de estudios ordinario de Nueva Zelandia.

采用英语和新西兰的标准教材

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF presta ayuda proporcionando edificios temporales, material didáctico y capacitación de maestros en el empleo.

儿童基金会协助开展这项工作,供临时住所、教材并支持在职教师培训。

评价该例句:好评差评指正

Otro problema es la falta de materiales didácticos adecuados para la educación intercultural y las metodologías pedagógicas.

另一个问题是缺乏适合多元文化教育和教的适当教材

评价该例句:好评差评指正

En el norte, la falta de maestros cualificados, material didáctico y apoyo administrativo es un problema importante.

在北部区,合格教师、教材和行政支助的缺乏是一个主要问题。

评价该例句:好评差评指正

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍了事这类教材,必须由跨科小组经过多年时间开展这项工作。

评价该例句:好评差评指正

La Universidad de Mauricio recibió asesoramiento e información sobre el material didáctico relacionado con la mundialización y las negociaciones.

还对毛里求斯大的全球化和谈判问题教材出了有关建议和反馈。

评价该例句:好评差评指正

Se han preparado diccionarios en algunas lenguas locales y el Departamento de Educación ha producido material de apoyo para las escuelas.

以一些当语文了字典,教育部已制了供使用的辅助教材

评价该例句:好评差评指正

Todo el material didáctico suministrado a las relativamente pocas escuelas afortunadas procedía de diversos organismos, en especial el UNICEF y varias ONG.

少数幸运的所收到的所有教材都是各个机构供的,主要是儿童基金会和若干非政府组织供的。

评价该例句:好评差评指正

Ello forma parte de un programa conjunto de la UNOMIG y el PNUD financiado por la Comisión Europea (véase el párrafo 30 infra).

这是由欧洲联盟委员会资助的联格观察团----开发计划署联合方案的一部分(见下面第30段),难民专员办事处和儿童基金会在联格观察团的协助下,继续努力重建,发送教材

评价该例句:好评差评指正

En los programas de estudios de la enseñanza primaria y secundaria se ha incorporado material para promover la tolerancia y el multiculturalismo (objetivo prioritario).

已把促进容忍和多元文化的教材纳入中小教程(一个优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha se habían finalizado diez módulos del programa, que estaban listos para la venta en toda la comunidad de la aviación civil.

迄今完成了十套航空安全培训教材,可供在整个国际民航界出售和分发。

评价该例句:好评差评指正

Se han publicado un glosario de términos comunes de supervisión y evaluación y un manual de formación sobre evaluación de la ejecución de los programas.

已公布了监测和评价工作共同词语汇和方案执行情况评估指导教材

评价该例句:好评差评指正

Las actividades se centran en la capacitación continua de los maestros, la mejora de las escuelas y la distribución de material didáctico en esas comunidades.

活动的重点是持续师资培训、改善状况和在这些社区内分发教材

评价该例句:好评差评指正

El Programa nacional contra la violencia en las familias indígenas aportó mucha experiencia valiosa y es un modelo muy útil para adaptar en el futuro.

上述的方案制作了许多有价值的教材,是供将来利用的很有用的模式。

评价该例句:好评差评指正

El portal ofrecerá numerosos enlaces a sitios web en los que docentes, estudiantes y especialistas podrán acceder gratuitamente al material didáctico, incluidos los datos satelitales.

它将供与各网站的许多链接,以使教育工作者、生和专业人员可免费浏览各种教材,包括卫星数据。

评价该例句:好评差评指正

Estos textos se proporcionan en las escuelas a los alumnos en calidad de préstamo, a fin de que puedan ser utilizados hasta por tres generaciones de estudiantes.

这些教材借给在的三届生使用。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un problema heredado, y, en la actualidad, el Gobierno está revisando por completo el programa de estudios con el fin de eliminar los últimos vestigios.

教科书中存在的问题由来已久,政府目前彻底修改教材以期清除最后的残余观念。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de las lenguas san es promovida también en Botswana, por lo que se ha creado una red de intercambio de materiales y estrategias educativas en la región.

随着博茨瓦纳促进San语的使用,该区域正在发展起一个交流教材和教战略的网络。

评价该例句:好评差评指正

Antes del inicio de cada ciclo escolar, se da a conocer las listas de materiales y útiles escolares que utilizarán los alumnos de educación básica en las escuelas públicas.

在每个年开始前,拟定供公立接受基础教育的生使用的教材和教设备清单。

评价该例句:好评差评指正

Se fomentará la promoción del papel de la mujer en el desarrollo socioeconómico por medio de programas y material innovadores para la enseñanza de la ciencia y la tecnología.

将进一步通过革新性的科和技术教育(科技教育)方案和教材使妇女在社会经济发展中发挥更大的作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fosgenita, fosgeno, fósil, fosilifero, fosilífero, fosilización, fosilizarse, fosique, foso, fotanero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Esto es lo que normalmente se explica en los libros para aprender español, pero no es exactamente así.

西语中常说的,但事实上并不完全这样。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Normal, teniendo en cuenta que la presencia de mujeres en los materiales educativos apenas llega al 7,6%.

这很正常,考虑到在中出现的女性还不到7.6%。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Además, un profesor también puede recomendarte materiales de calidad, buenos materiales.

另外,老师还可以推荐优质的,好的

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译程(下册)

Los manuales del idioma chino que han redactado ellos se usan ampliamente en los centros de enseñanza del chino de numerosos países del mundo.

他们编写的汉语已经在世界各地的汉语学机构中泛使用。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Continué trabajando y un amigo mío, que también es profesor de español, me comentó que necesitaba manuales para preparar a sus estudiantes para los exámenes oficiales.

我继续工作,然后我的一个朋西班牙语老师,他告诉我,他需要来辅导学生的官方考试。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Y si el problema es que no sabes qué material necesitas estudiar o cómo hacerlo, no pierdas tiempo buscándolo y visita nuestro curso español en uso.

如果问题在于,你不知道该用什么,或者你不知道如何学习,别浪费时间去找资料啦,来我们的网站看看。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

El experto llamó a los Estados a invertir en el desarrollo de materiales didácticos, la formación de docentes y la promoción de las lenguas maternas como medio de instrucción para garantizar la igualdad y la no discriminación.

专家呼吁各国投资开发师培训和推母语作为学手段,以保证平等和不歧视。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Está disponible para computadoras Windows o Macintosh, tanto para escuelas como para particulares, en la tienda de CuriosaMente, distribuidores de material educativo en la República Mexicana y como aplicación móvil en Google Play y App Store.

适用于Windows或Macintosh系统,包括学校和个人的计算机,在CuriosaMente商店和墨西哥经销处有售,在手机上可通过Google Play 和App Store下载。

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

A lo largo de mi experiencia profesional, he tenido la oportunidad de trabajar con adolescentes y jóvenes, desarrollando habilidades docentes y estrategias pedagógicas para evaluar con precisión sus necesidades individuales y adaptar el material didáctico en función de ellas.

在我的职业生涯中,我有机会与青少年和年轻人一起工作,发展学技能和学策略, 以准确评估他们的个人需求并相应地调整

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fotocélula, fotocomposición, fotoconductividad, fotoconductor, fotocopia, fotocopiadora, fotocopiar, fotocopias, fotocorriente, fotocromía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接