有奖纠错
| 划词

Permítaseme garantizar a la Asamblea que las valientes acciones de esos cientos de miles de héroes anónimos son reconocidas en Polonia con la mayor estima.

我要向大会保证,,成千上万名英雄的绩备受民众的敬仰

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刑事被告, 刑事处分, 刑事的, 刑事法庭, 刑事犯, 刑事诉讼法, 刑讯, 刑讯逼供, 刑椅, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Por supuesto, mi admiración y respeto son también para los premiados, a quienes hoy honramos.

当然,还有还有对获奖者们的,今天们要给他们颁奖。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Además de revelarme los secretos del oficio de contar, me hicieron explorar los abismos de lo humano, admirar sus hazañas y horrorizarme con sus desvaríos.

他们向揭示讲故事的秘诀,更促使探究人性的奥秘,人的丰功伟绩,也惊恐于人的野蛮恶行。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sobre todo, pensando en que las personas que sí lo hacen son personas que, primero, marcan nuestras vidas y marcan el futuro para siempre y que, además, son personas admiradas por la sociedad.

尤其是考虑到那些这样认为的人,会在们生活中留下烙印,会在未来留下永远的痕迹,此外,他们也是社会中受到的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


形骸, 形迹, 形迹可疑, 形容, 形容词, 形容憔悴, 形声, 形声字, 形胜, 形式,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接