有奖纠错
| 划词

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

规则中也采取了这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Eslovenia acoge con beneplácito la afirmación del principio de la responsabilidad de proteger.

欢迎对保护责任原则的重申。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco tiene intención de embarcarse en la fabricación de explosivos.

国内也没有人打算开始制造炸药。

评价该例句:好评差评指正

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

编写了包含控制下交付指南的手册。

评价该例句:好评差评指正

Eslovenia no dispone de tecnología apropiada ni de bases o capacidades de fabricación.

既没有有关技术,也没有生产基地或能力。

评价该例句:好评差评指正

Véase por ejemplo, el artículo 2 de las Reglas de Eslovenia (véase la nota 43 supra).

见例如《规则》第2条(见上注释43)。

评价该例句:好评差评指正

Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.

办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Véase también el Reglamento esloveno (véase nota 9, supra), artículos 5 y 6.

另见规则(见上,脚注9)第5和6条。

评价该例句:好评差评指正

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度西、爱尔兰、立陶宛和加入成为决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.

澳大利、捷克共和国、希腊、匈牙利、拉脱维、毛里求、巴基坦、和土耳其。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con el derecho esloveno aplicable, se pueden expedir pasaportes a extranjeros en ciertas condiciones.

按照适用的法律,外侨可按某些条件获发护照。

评价该例句:好评差评指正

Véanse los artículos 2 y 4 de las Reglas de Eslovenia (véase la nota 43 supra).

规则第2和第4条(见上注释43)。

评价该例句:好评差评指正

¿Podría Eslovenia indicar asimismo si las técnicas investigativas especiales pueden emplearse en cooperación con otro Estado?

能否也表示是否可以与另一国合作使用这些特别的调查技术?

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, Eslovenia acoge con satisfacción la afirmación, en el documento final, de la responsabilidad de proteger.

首先,欣见结果件确定了保护责任。

评价该例句:好评差评指正

El Programa de Acción ofrece un marco “internacional” y Eslovenia está decidida a aplicarlo y promoverlo.

《行动纲领》的通过,给国际社会提供了一个框架,决心予以执行和推动。

评价该例句:好评差评指正

Eslovenia animará a los donantes internacionales a contribuir al Centro, que depende principalmente de donativos en especie.

鼓励国际捐赠者向这个主要依靠现金捐赠的中心提供捐赠。

评价该例句:好评差评指正

Argelia, Eslovenia, Qatar y Túnez informaron de que las mujeres podían tomar tiempo libre para la lactancia.

阿尔及尔、卡塔尔、和突报告说妇女可以请哺乳假。

评价该例句:好评差评指正

Como hasta ahora Eslovenia no tiene experiencia en materia de atentados terroristas, sería difícil hablar de prácticas óptimas.

因为迄今没有恐怖攻击的经验,因此难以查明哪些是好的做法。

评价该例句:好评差评指正

15 Por ejemplo: Canadá, Eslovenia, Finlandia, India, Italia, México, Noruega y Nueva Zelandia.

加拿大、芬兰、印度、意大利、墨西哥、挪威、新西兰和

评价该例句:好评差评指正

La supervisión de las operaciones de los bancos y otras instituciones financieras corre de cuenta del Banco de Eslovenia.

银行负责对银行和其他金融机构的业务进行监督。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colaboracionismo, colaboracionista, colaborador, colaborar, colación, colacionar, colactáneo, colada, coladera, coladero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

siele真2

La hostilidad es muy fuerte en Croacia y Eslovenia.

克罗地亚文尼亚的敌意非常强烈。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En Europa del Este vemos banderas con tres rayas horizontales de los mismos colores, blanco, azul y rojo. Es el caso de Rusia, Eslovenia, Eslovaquia y Serbia.

东欧国家的国旗总是由三条颜色相同的横条纹组,分别是白色、蓝色红色。俄罗文尼亚伐克、塞尔维亚就是如此。

评价该例句:好评差评指正
siele真2

En la mayor parte de la zona hay ausencia de conflictos armados, pero con excepción de Eslovenia y ahora Croacia existe un clima de intolerancia de odio, miseria y saqueo de guerra.

该地区大部分地区没有发生武装冲突,但除了文尼亚现在的克罗地亚,存在着一种不容忍仇恨、苦难战争掠夺的气氛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


colchero, colchicina, cólchico, colchón, colchonera, colchonería, colchonero, colchoneta, colchoneta hinchable, colcol,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接