La circulaciones muy fácil en esa ciudad.
那个城市里交通很.
El transporte en esta ciudad es muy conveniente.
这个城市交通很。
Es más fácil llevarse con un portátil.
随身带笔记本电脑更。
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
话,请你明天来吃饭。
Nuestro hotel está en el centro de la ciudad y bien comunicado.
我们旅馆在市中心,交通。
Las grandes ciudades están generalmente bien comunicadas.
大城市一般说来交通都很.
Dejamos las comodidades a los otros.
我们把给别人。
La batidora es un chisme comodísimo.
搅拌机是件使用极为用具。
El Cuarteto encomia al Gobierno de Israel por haber facilitado las operaciones.
四赞扬以色列政府为选举提供。
También pueden montar y desmontar fácilmente sus infraestructuras.
他们还能很地组装和拆卸其基础设施。
Señaló que una medida de este tipo haría el texto más asequible al usuario.
有人指出,这一措施将大大改善使用。
Un mecanismo de rendición de cuentas de esa índole debe ser eficaz, transparente y accesible.
这种问责机制必须是有效、透明和使用。
Esto demuestra claramente la importancia de una base de información fácilmente accesible en Internet.
这表明了一个互联网资料库重要性。
La Secretaría continuará trabajando con el Grupo de Trabajo para aumentar su facilidad de uso.
秘书处将继续同工作组一道正式件系统使用。
Hay un coordinador al que cada donante puede dirigir sus preguntas y consultas.
协调中心向每一个捐助者提供一位具体联系人,以捐助者询问。
Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad
最近您哪天,我想请您吃晚饭.
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该修正规定国家有义务建造残疾人出入建筑物和基础设施。
Los envíos no llevan códigos de barras que faciliten el despacho y el seguimiento durante el tránsito.
这些货物没有贴上条码以发放和在转运中进行追踪。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分子获得收益,也可以恐怖主义活动。
La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.
核查团还聘用了口译,这了讲习班举办,并总来说了与各族裔社区建立关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El sábado no me viene bien a mí.
星期六我不太便。
Porque dije, mira, esto viene súper bien.
因为我觉得这个超级放便。
¿Te importaría salir en un vídeo?
你便出镜视?
Quizá este no sea un buen lugar para hablar.
也许这说话不太便。
¿Señora Torres? La señora González no se encuentra disponible.
托雷斯女士?冈萨雷斯女士现在不便接听。
¿Cómo le viene mejor, por la mañana o por la tarde?
您觉得什么时间便,上午还是下午?
Por su bien sé que no lo tendrá. Acompáñeme, por favor.
我知道你没有不便 请跟我来。
––¿Y qué son cincuenta millas de buen camino?
“只要道路便,五十英里能算远?
No esperé un momento oportuno, como lo hizo la primera vez.
菲兰达并不象前次那样等候便的机会。
¡Kyle, no! ¡No haces tus cosas en las petunias, no!
停下!Kyle 不许在牵牛花上便!
Un batido sencillo, simple pero, sobre todo, rápido de hacer.
简单,却能便快速地制作。
Sin embargo, al no hablar inglés le resultaría difícil coordinar la labor de los guardas.
但他不懂英语,工作不便。”
Para comunicarse, realizan una simplificación del abecedario.
为了便交流,他们使用了简化的字母表。
Los científicos abrevian estos números para facilitar los cálculos.
科学家把这些数字简写是为了便计算。
Es un buen apaño pero un poquito más incómodo.
这是一个很好的折中办法,但有点不便。
¿Te importaría hacerte una foto conmigo?
你便和我拍张合影?
Mejor dicho, es una manera fácil de llevar gran cantidad de dinero.
可以说,这是随身携带巨款的一个便的法。
Quizás te convenga conservar tu música preferida en varios cederrones.
或许把你喜爱的音乐保存在几张CD中会很便。
Uno de los inconvenientes de Cuba son sus fallas en infraestructura.
古巴很不便的一点就是它的基础设施不够完善。
Mira, otro mecanismo que me parece interesante es la conveniencia de ser concreto.
另一种我觉得有趣的机制就是说话具体化的便之处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释