有奖纠错
| 划词

Hoy es martes.

今天

评价该例句:好评差评指正

La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.

该次会议已于12月6日

评价该例句:好评差评指正

Los órganos subsidiarios finalizarán su labor el martes 6 de diciembre.

两个附属机构将于12月6日完成工作。

评价该例句:好评差评指正

Se celebrará una mesa redonda sobre políticas y medidas el martes 24 de mayo.

定于5月24日()一次于政策和措施的圆桌讨论会。

评价该例句:好评差评指正

El martes por la tarde se celebró un debate interactivo sobre las conclusiones de la Conferencia.

下午于会议结论的互动讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Por suerte celebramos un debate oficioso el martes último que, además de aclarar algunas cuestiones, fue útil e interesante en relación con la agenda.

幸运的是,我们在上了非正式讨论,澄清了一些问题,对议程颇有意义且事重大。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, tendremos que decidir si celebramos una reunión el lunes o si examinamos esos seis proyectos de resolución el martes junto con los otros dos.

所以,我们将必须决定是否在一开一次会,或在与另外两个决议草案一道审议这六个决议草案。

评价该例句:好评差评指正

La declaración de despedida, que de forma tan sorprendente nos hizo el martes pasado, fue una pieza maestra de oratoria, que aportó un diagnóstico perspicaz de los problemas que enfrenta la Comisión.

他上的告别讲话使我们深感意外,这个讲话是一篇演讲的上品,就裁谈会面临的各项问题向我们作了颇有洞见的分析。

评价该例句:好评差评指正

Se propone que se examinen los temas del programa en forma consecutiva y que la primera sesión plenaria, el martes 21 de febrero, se dedique a las cuestiones de procedimiento y a las declaraciones introductorias.

建议按顺序讨论各议程项目,2月21日()第一次全体会议用于审议程序问题和作介绍性发言。

评价该例句:好评差评指正

A fin de facilitar la tarea, utilizan vehículos con los que hacen recorridos diarios según el siguiente calendario: los lunes, el norte; los martes, el sur; los miércoles, el este; y los jueves, el oeste.

为便利工作,他们每天出动车辆根据日程收税:一,北区;,南区;三,东区;四,西区。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente comunica a la Comisión que las consultas oficiosas sobre este tema se iniciarán el mismo día, martes 18 de octubre, después de que se levante la sesión oficial y por la tarde, bajo la presidencia de la Sra. Karen Lock (Sudáfrica).

主席通知委员会,于这个项目的非正式协商将于当天10月18日开始,在下午卡伦·洛克女士(南非)主持的正式会议休会后进

评价该例句:好评差评指正

A fin de garantizar que todos los participantes en la reunión están al tanto de las actividades de los grupos que se establezcan, al comienzo de las sesiones matinales del comité de los días martes y miércoles se dará lectura a los informes de los distintos grupos.

为确保所有与会者都能随时了解会议所设立的任何小组开展活动的情况,全体委员会在三上午的会议将首先听取来自各不同小组提交的报告。

评价该例句:好评差评指正

Como se indicaba en la declaración que los ministros de la Unión Europea formularon en Luxemburgo y en la formulada por la Presidencia de la Unión el pasado martes en este mismo foro, la Unión Europea está firmemente determinada a promover la aplicación plena y efectiva de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y su protocolo facultativo, el Programa de Acción de El Cairo y la Declaración de Copenhague y su Programa de Acción.

正如欧洲联盟各成员国部长在他们的《卢森堡宣言》中以及欧洲联盟主席在此次会议上所说的,欧洲联盟坚决承诺全面切实执《消除对妇女一切形式歧视公约》及其《任择议定书》、《开罗动纲领》和《哥本哈根宣言及动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钩钉, 钩骨, 钩稽, 钩键, 钩取, 钩头螺栓, 钩心斗角, 钩针, 钩针编织品, 钩住,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

年孤独 Cien años de soledad

El duelo se prolongó hasta el amanecer del martes.

比赛延续到期二早晨。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Que esta es mi canción favorita. Que hoy es un martes y trece.

会发现那我最喜欢的歌.发现今天黑色期二

评价该例句:好评差评指正
年孤独 Cien años de soledad

El martes del armisticio amaneció tibio y lluvioso.

期二——停签订的日子,天气寒冷,下着雨。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Martes. Nueves millones de personas en 24 países ya vieron la foto.

期二。24个国家的九万人已经看到了这张照片。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El señor Gardiner salió de Longbourn el domingo y el martes tuvo carta su mujer.

嘉丁纳先期日离开浪搏恩的。期二他太太接到他一封信。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Hace ya un año que voy dos veces a la semana, los martes y los jueves.

我每周去两次,现在已经一年了,在期二期四。

评价该例句:好评差评指正
年孤独 Cien años de soledad

Yo voy los martes en la noche -confesó-. Si prometes no decírselo a nadie, el otro martes te llevo.

" 我自己每个期二晚上都要去的," 他坦白说," 如果你答应不告诉任何人,下期二我就带你去。"

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Muchos se arrastraban como mejor podían. Los martes, día de curación general, eran agotadores.

许多病人以尽可能方便的姿势在地上爬。 期二综合治疗日, 最累人的。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

La Nación presenta los títulos del martes 27 de junio de 2023.

《国家报》展示了 2023 年 6 月 27 日期二的标题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La Nación presenta los títulos del martes, 3 de octubre de 2023.

La Nación 公布 2023 年 10 月 3 日期二的标题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

La Nación presenta los títulos del martes, 5 de septiembre de 2023.

La Nación 公布 2023 年 9 月 5 日期二的标题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La Nación presenta los títulos del martes, 19 de diciembre de 2023.

La Nación 公布 2023 年 12 月 19 日期二的标题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

La Nación presenta los títulos del martes, 22 de agosto de 2023.

La Nación 公布 2023 年 8 月 22 日期二的标题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La Nación presenta los títulos del martes, 22 de octubre de 2024.

La Nación 公布 2024 年 10 月 22 日期二的标题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La Nación presenta los títulos del martes, 19 de noviembre de 2024.

La Nación 公布 2024 年 11 月 19 日期二的标题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

La Nación presenta los títulos del martes, 11 de julio de 2023.

La Nación 公布 2023 年 7 月 11 日期二的标题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La Nación presenta los títulos del martes, 8 de octubre de 2024.

La Nación 公布 2024 年 10 月 8 日期二的标题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La Nación presenta los títulos de la tarde del martes, 3 de octubre de 2023.

La Nación 公布 2023 年 10 月 3 日期二下午的标题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

La Nación presenta los títulos del martes 2 de mayo de 2023.

La Nación 公布了 2023 年 5 月 2 日期二的标题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

La Nación presenta los títulos de la tarde del martes, 5 de septiembre de 2023.

La Nación 公布 2023 年 9 月 5 日期二下午的标题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苟全, 苟同, 苟延残喘, , 狗胆包天, 狗的, 狗急跳墙, 狗叫声, 狗屁, 狗群,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接