有奖纠错
| 划词

El retiro del aparato de inteligencia sirio ha sido más difícil de verificar ya que las actividades de inteligencia, por su propia naturaleza, a menudo son clandestinas.

叙利亚情报机构撤出情况更难核查,因情报活动性质决定,此类活动往往是暗中进行

评价该例句:好评差评指正

Para que las Islas Salomón puedan compartir los beneficios del sistema de comercio multilateral de manera significativa deben superar primero los escollos que impiden su plena participación, como las deficiencias por parte de la oferta y otras políticas complementarias soterradas que no facilitan la creación de un clima favorable para el mundo empresarial.

让所罗门群岛以有意义方式享多边贸易制度果实,它必须首先解决阻碍它参与国内瓶颈,例如供应掣肘和其他不利于商业环境暗中补充政策。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, a partir de fines del siglo XIX, los nacionalistas armenios, apoyados secreta y abiertamente por la Rusia zarista y varios otros países, se contagiaron de la fiebre de crear una “Gran Armenia” y, procurando expulsar a los habitantes autóctonos de los territorios de los que querían apoderarse, perpetraron en diversas oportunidades una serie de actos de genocidio y terror en Anatolia oriental y el Cáucaso meridional, que causaron en total cerca de 2 millones de víctimas civiles inocentes entre la población turca y azerbaiyana.

实际上,自19以来,亚美尼亚极端民族主义子利用沙俄公开和暗中保护,怀着建立“大亚美尼亚”幻想,并且在不同时候在安纳托利亚东部和南高加索进行种族灭绝和恐怖行动,企图清洗他们想要占领领土,残酷地杀害约200万无辜人民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


附带的, 附带损害, 附带条件, 附带装置, 附敌, 附耳, 附合, 附和, 附会, 附寄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难的故事

Y me imagino también que mis enemigos son más enemigos, aunque no creo tenerlos.

有时候我暗中思忖,我对头们恐怕也比以前更恨我,尽管我不觉自己有过什么仇人。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

A través de la rendija el matrimonio observaba la escena con la boca abierta ¡Cómo iban a imaginarse que sus benefactores eran dos simpáticos duendecillos!

在缝隙中,暗中观察夫妻二人惊讶张大们无论如何也没想到恩人居然是两个善良小精灵!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


附庸风雅, 附庸国, 附有, 附则, 附着, 附着力, 附注, , 赴敌, 赴会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接