Los salarios han bajado y el desempleo ha aumentado a más del 40%.
工资暴跌,失业率上升到了40%以上。
Como consecuencia, en algunas zonas de Burkina Faso, el Chad, Malí, Mauritania, el Níger y el Senegal se duplicó el precio de los alimentos —especialmente el mijo—, al tiempo que se desplomaron los precios del ganado mal alimentado y otros animales de cría.
布基纳法索、乍得、马里、毛里塔尼亚、尼塞内加某些地区的粮食价格,尤其是小米的价格,已涨了一倍,而营养不足的牛其家畜则价格暴跌。
A pesar de que esas condiciones son difíciles de lograr, y que los desafíos se ven complicados por fuerzas externas que siguen obstaculizando el desarrollo industrial, Lesotho ha dado grandes pasos en la creación de empleo, proporcionando más de 50.000 puestos de trabajo en las industrias textil y del vestuario, sólo para ver esas cifras desplomarse rápidamente con la entrada de China y la India en el mercado de los Estados Unidos, el principal mercado para los textiles y la ropa en el marco de la Ley sobre Crecimiento y Oportunidad de África, de los Estados Unidos.
尽管这些挑战因继续制约工业发展的外部力量而更形复杂,因此很上述条件,但莱索托在创造就业方面仍取得了巨大的进展,纺织品服装行业创造了5万多个就业机会,但在中国印度进入美国市场之后这方面的就业人数暴跌,而根据美国非洲增长机会法令, 美国市场是莱索托纺织品服装的主要市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。