Era una poetisa famosa en esa época.
她那时有的女诗人。
El Grupo Consultivo señala que la tarea principal de los donantes es identificar las instituciones de microfinanciación más promisorias pero más riesgosas, y apostar a ellas, dejando las seguras a los inversionistas comerciales.
援助最贫穷者协商小组注意到,捐助者的主要任务查明和选择虽有风险但有希望的小额供资机构,把已经有的“胜利者”留给商业投资者。
Por lo que respecta a la labor del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y de su Fiscal Principal, mi delegación aprecia la información que acaba de presentar dicho Fiscal con respecto al prófugo más destacado acusado por ese Tribunal, a saber, Félicien Kabuga.
关于前南问题国际法庭及其首席检察官的工作,我国代表团赞赏前南问题国际法庭首席检察官刚才口头介绍的有关被该庭起诉的最有在逃犯菲利西安·卡布加的情报。
La más destacada fue el mecanismo del FMI para la reestructuración de la deuda soberana29, cuyos principales rasgos eran la adopción por mayoría de las decisiones sobre la reestructuración, la suspensión de cualquier acción judicial por los acreedores, la protección de los intereses de éstos, la concesión del beneficio de la antigüedad a quienes aportaran dinero nuevo y la existencia de un foro para la solución de controversias.
最有的就货币基金组织主权债务重组机制,29 其中提出一些核心特征:在重组决定方面采取多数原则、法定暂时禁止债权人的索赔要求;保护债权人利益、给予新钱优先地以及解决争端论坛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。