Él trabaja en un organismo del gobierno.
他在一家政府工作。
El ejército es una institución destinada a la defensa nacional.
军队是保卫国家.
En Letonia las instituciones de enseñanza superior se dividen en instituciones universitarias y no universitarias.
拉脱维亚高等教育分为大学类型和非大学类型。
¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?
本是否成立解决这些问题常设?
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
管理人有多好,就有多好。
Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.
我希望,该将尽快成为一个永久性。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我同意下述观点:原子能不是一个调查。
Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.
专门和国际还应加大他对各领土援助。
Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由金融汇款(“透过金融汇款”)。
Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.
这些不儿设施和这种设施数量差不多。
Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.
每年原子能和巴阿核计管大约进行60次实地核查。
Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.
与联合国各关、各专门和其他主管合作。
Todos ellos son supervisados por el Consejo y, evidentemente, forman parte de él.
每个都由同一加以管理,而且确是该一部分。
La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.
联利特派团已经完成了这些中11个人员登记工作。
Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.
这些国家将(从现有中)指定负责收取捐款和管理各种方案。
Con ese fin, las secretarías de esos órganos les presentan informes al respecto.
为此目,各条约秘书处向这些交了有关技术援助活动报告。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如果是一个以上参与,这些是否分享信息,它是否协调它活动?
¿Se ha creado ya el Organismo de Apoyo a la Familia?
是否成立了家庭支助?
La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.
依据印度尼西亚法律,在公认医疗以外进行堕胎是非法。
Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.
这些请求随后被转发宪章。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se cumplió la tarea de reformar los organismos gubernamentales.
政府机构改革任务完成。
La acción transcurre en una agencia de empleo.
故事发生在一个业机构。
Se ha completado exitosamente la reforma de los organismos gubernamentales del Partido y el país.
党国家机构改革圆满完成。
Tendrá que pasar por un centro público, como una universidad.
应该会去一个公共的机构,比如大学。
Reformamos y reajustamos el establecimiento de organismos gubernamentales, así como la asignación de sus funciones.
改革调整政府机构设,能配。
Profundización de la reforma de los organismos y del régimen administrativo.
(五)深化机构行政体制改革。
Por eso somos muy ecologistas, somos una agencia verde.
所以我们非常环保的,我们是一个绿色机构。
Vamos, como si yo fuera... Eso, una ONG.
像我是一个… … 是一个慈善机构。
No olvidemos que esto no depende de ella, depende del Legislativo y del Ejecutivo.
别忘了,这并不取决于她,而是取决于立法行政机构。
Y luego, en el siglo XIV a la Generalitat de Catalunya.
之后,在14世纪,这些机构演变成加泰罗尼亚自治政府。
Me llamo Vicente y soy profesor de español online y director de la Academia.
我叫 Vicente,是一名在线西班牙语教师,同时也是这个学习机构的负责人。
Se ejecutó expeditamente la reforma de los organismos del Consejo de Estado y de los gobiernos territoriales.
国务院及地方政府机构改革顺利实施。
La acción transcurre en una agencia de empleo, ¿buscas trabajo? Esto te puede ayudar.
故事发生在一家业机构,你在找工作吗?这里可以帮助你。
Por esta razón, muchas organizaciones anticoloniales e instituciones indígenas prefieren el término " Abya Yala" .
因此,许多反殖民组织土著机构更喜欢“Abya Yala”一词。
Aquí permítanme señalar la urgente necesidad de reconstruir las instituciones que fueron pensadas precisamente para integrarnos.
在这里请允许我提出来,我们迫切需要构建一些专门整合我们各国的组织机构。
Quizá en otro tipo de establecimientos no se vea tan claramente, porque... porque no tenga trascendencia.
也许在其他类型的机构里不是那么明显,因为… … 因为这并不很重要。
Este organismo está formado por 538 electores o delegados provenientes de todos los estados más Washington DC.
这一机构由来自华盛顿其他州的538名选举人或代表组成。
La gente pensaba que la institución discriminaba a las mujeres.
人们认为该机构歧视女性。
Aunque somos una institución multidisciplinar, yo ya me figuraba que no podía ser de otro modo.
虽然洛斯阿拉莫斯实验室是多学科研究机构,但我猜到您来这儿不会有别的目的。
¿Qué piensan las grandes instituciones educativas y académicas?
大型教育学术机构怎么看?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释