有奖纠错
| 划词

En ese contexto, permítaseme recordar a “Lisístrata”, la obra maestra escrita en 411 A.C. por Aristófanes en contra de la guerra.

在这方面,我要回顾亚里多芬公元前411年的反战杰作《莉西》。

评价该例句:好评差评指正

La Festividad del Día de Muertos mereció el reconocimiento de la UNESCO en la Segunda Proclamación de Obras Maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.

公布的人类口头和无形遗产杰作中,“亡灵节”庆典获得了教科文组织的承认。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得便, 得病, 得不偿失, 得不到的, 得承认, 得逞, 得宠, 得宠的, 得出, 得寸进尺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Hace años que admiro tu trabajo, amigo.

我欣赏你的很久了 朋友。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Considerada como la obra maestra de Newton, sin duda fue su legado más importante.

它被认为是牛顿的,并无疑是他最重要的遗产。

评价该例句:好评差评指正
人物志

Toda esta vivencia de la niñez le sirvió de inspiración para escribir su obra maestra unas décadas después.

这段童年经历成为了他几十年后写出的灵感来

评价该例句:好评差评指正
人物志

Anímate a leer sus libros que han trascendido el tiempo como lo hacen todas las obras magistrales.

我们鼓励你去读他的书,这些书所有的一般超越时间。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Enseñé mi obra de arte a las personas mayores y les pregunté si mi dibujo les daba miedo.

我把我的这副拿给大人看,我问他们我的画是不是让他们害怕。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

La verdad es que me parecen más bonitos los tatuajes que los piercings. Algunos tatuajes son verdaderas obras de arte.

事实是,我觉得纹身比穿环更美。有些纹身是艺术的

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Esa gran obra maestra, esa primera obra.

伟大的第一部品。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El edificio actual fue inaugurado en 1910 y es una pieza arquitectónica que combina los estilos neoclásico y art nouveau.

现在的建筑于1910年落成,是结合新古典主义和新艺术风格的建筑

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运的旅途

Podemos guardar para la posteridad tus obras maestras con esta cámara.

我们可以用这台相机为后代保存您的

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sin dudas es una obra maestra que tú debes incluir en tus próximas lecturas si aún no lo has hecho.

这是一部毋庸置疑的你还没把它加入待读书单,赶快行动吧。

评价该例句:好评差评指正
人物志

En 1981 salió publicada la novela Breve crónica de una muerte anunciada, la cual es considerada su segunda obra maestra.

1981年,他出版了小说《一桩事先张扬的谋杀案》,这被认为是他排行第二的

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Lo reescribí cinco veces y lo considero como mi obra maestra.

我重写了五次并认为它是我的

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Si quieres entrar al Prado una hora solo para contemplar varias obras maestras, adelante con ello, es una idea excelente.

你想在普拉多博物馆花费一个小时来欣赏就去吧,这是个不错的主意。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Ya en el exilio, tras la guerra civil, escribe Desolación de la Quimera, su obra cumbre.

内战结束后,他已经流亡,写下了他的《Desolación de la Chimera》。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Picasso murió el 8 de abril de 1973 en Francia dejando innumerables obras maestras y una huella imborrable en la historia del arte.

1973年4月8日,毕加索在法国逝世,留下了无数的,并在艺术史上留下了不可磨灭的印记。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

O descubra con este video por qué La Joven de la Perla, de Vermeer, se considera una obra maestra de la edad de oro holandesa.

或者通过这段视频了解为什么维米尔的《戴珍珠耳环的少女》被认为是荷兰黄金时代的

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es verdad que cuando las películas tienen tanto " hype" , tanta expectación, pues al final vas al cine esperando encontrar una obra maestra.

确实,当电影有此多的“炒”、此多的期待时, 因为最终你去电影院期望找到一部

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

No solo porque su autor haya ganado el Premio Nobel, sino porque no existe un conocedor de la materia que no la catalogue como una obra maestra.

不仅是因为它的者获得了诺贝尔奖,还因为没有任何一个研究它的内行不把它称为

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Pues si fuera decíamos que... hablábamos de las maravillas que había realizado el ceramista andaluz Alfonso Romero, del 1927, el interior también está lleno de obras de arte.

倘若我们说外面的壁画是安达卢西亚陶艺阿方索·罗梅罗自1927年以来创造的奇迹的话,么酒馆内部也到处都是艺术

评价该例句:好评差评指正
人物志

Todo indicaba que Shakespeare tenía un propósito muy claro sembrar una escritura brillante y cosechar obras memorables que lo llevarían a un éxito pleno durante el resto de su vida.

所有的迹象表明,莎士比亚的目的非常明确,就是书写,写出令人难忘的戏剧,使他在余生中获得巨大成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得分, 得分决胜, 得分者, 得好处的, 得计, 得济, 得奖, 得奖人, 得劲, 得空,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接