有奖纠错
| 划词
VideoEle Nivel B2

El público está detrás de una valla con los colores blanco y amarillo.

观众黄白相间的栅栏后面。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

A un lado del sendero corría la empalizada de la finca de Rosings.

他们沿罗新斯花园的栅栏往前走。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Desde la capilla, un hombre se encaramaba al enrejado.

有个男子爬上了神殿前的铁栅栏

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡Ladrón! —gritó lanzándose contra la reja de la capilla.

“小偷!”亚诺大喊,并冲向神殿铁栅栏

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Me hará, además, una puerta igual.

此外,他还会给我做个铁栅栏门。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

De un salto se encaramó al enrejado y golpeó al hombre en el pecho.

他立刻爬上栅栏,拳头一挥,男子的胸口。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Sin dudarlo, corrió hacia la puerta del cercado y la cerró para que no pudiera escapar.

他想都没想地跑到马厩的栅栏门口,把锁紧紧地扣上以便它无法逃跑。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Miró por el balcón enrejado; abajo, en el estrecho patio de tierra, jugaban unos chicos semidesnudos.

他从安有栅栏的阳台望去,下面狭窄的院子有几个光膀子的小孩泥地上玩耍。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Respondió el asno: Hace algunos días, al saltar una cerca, se me clavó una espina en el casco.

几天前,我跳跃一个栅栏的时候,一根刺扎进了我的蹄甲里。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Y siguieron por la calle hacia adelante, y desde una reja llamaron unos caballeros a las gitanas.

她们继续街上向前走,这时有几个栅栏后面喊那些吉普赛的姑娘们。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El padre Albert volvió a abrir las rejas de la capilla del Santísimo y apareció con un puñal.

艾柏神父又去打开圣体神殿的铁栅栏,回来时手上多了一支短剑。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Esas Pye son unas tramposas —dijo Diana indignadamente mientras subían la cerca del camino real—.

“那些派伊家都是骗子,”当他们爬上高高的路栅栏时,戴安娜愤怒地说。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

En Recoleta una mujer murió aplastada por una reja que cayó desde un noveno piso en medio del temporal.

雷科莱塔, 一名妇女暴风雨中被从九楼掉栅栏压死。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Era una vieja mansión señorial, oculta de la calle por un cerco de verdes olmos y coposas hayas.

这是一座古老而庄严的宅邸,被绿色的榆树和绿叶山毛榉围成的栅栏从街道上隐藏起来。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las fuerzas turcas vallaron la ciudad y no permitieron que nadie ingresara, ni siquiera los propios ciudadanos de Chipre del Norte.

土耳其军队用栅栏封锁了这座城市, 不允许任何人进入,甚至连北塞浦路斯公民自己也不行。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El sector estaba cercado por una malta metálica, como un gigantesco gallinero electrificado que en los frescos meses del verano amanecía negro de golondrinas achicharradas.

整个街区围上了很高的金属栅栏,活象一个硕大的电气化养鸡场。凉爽的夏天的早晨,栅栏上边蹲一只只燕子,总是显得黑压压的。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En África Oriental, por ejemplo, los granjeros están construyendo barreras de panales de abeja para evitar que los elefantes siembren el caos en las cosechas.

比如,东非,农场主们用蜂巢堆砌栅栏,防止大象毁坏农作物。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La belleza de estas vallas biológicamente inspiradas es que se dirigen hacia especies específicas sin evitar el paso de otras plantas y animales del ecosistema.

这类生物栅栏的优点于,它们只针对特定的物种,不会影响到生态环境中的其他植物或动物。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Mientras el padre Albert buscaba el libro y volvía a Santa María, Ramón se encargó de cerrar con llave las rejas de la capilla.

艾柏神父回房取账簿的同时,老雷蒙也遵照指示去把神殿铁栅栏锁上。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Mientras el ladrón seguía escalando, Arnau creyó oír el tintineo de las monedas que los bastaixosingresaban en aquella caja para sus huérfanos y para sus viudas.

窃贼还攀爬铁栅栏,这时候,亚诺听见钱币地的哐啷声,那些钱都是大力们为了妻儿辛苦攒下的!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rontgen, rontgenterapia, ronza, ronzal, ronzar, ropa, ropa de cama, ropa de deporte, ropa interior, ropaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接