Los estorninos hacen nidos en los árboles.
琼鸟在树筑巢。
Un gato negro se alza en el árbol alto.
有只黑猫立在那棵高树。
Me descuidé un momento y tropecé con un árbol.
我一就撞到树了。
Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.
树的叶子都掉落掉的。
Los árboles están cargados de fruta.
树结满了水果.
Era habitual la práctica de encadenar enfermos mentales a un árbol o cerca de su vivienda por períodos de hasta siete años.
一种通常的做法是将有精神病的人绑在树,或者锁在家里,时间可长达七年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muy rara vez desciende de los árboles.
它极少从树。
Me pregunto si habrá dónde conectar una cobija eléctrica.
也不知道树有没有插头。
Suelo ser yo él que se choca contra los árboles.
通常只有我才会撞到树呢。
El cuervo quería comer tranquilamente un pedazo de queso en el árbol.
乌鸦想要静静地在树吃一块奶酪。
El cuervo quería comer traquilamente un pedazo de queso en el árbol.
Hay tres pájaros en un árbol y dos de ellos deciden saltar.
树有三只鸟,其中两只决定跳。
Sólo cuando vio desaparecer al oso, su amigo bajó del árbol.
看到熊消失了,他的朋友才从树。
Cuando trataron de acercárseles, estas echaron a volar y se refugiaron en una arboleda cercana.
直到他们走得很近了它们才飞到远处的树。
Lo siento, papá Pig, me pillas subida en un árbol rescatando a una tortuga.
对不起,猪爸爸,我现在救一只跑到树的乌龟。
¡Qué chasco, si me encontrara con que las ramas del árbol tienen dos mil monedas en vez de mil!
“树如果不是一千,而是两千呢?
Cada arbusto está lleno de pequeñas bayas llamadas cerezas de café.
每棵树都挂满了一串串被称为咖啡樱桃的果实。
Mientras me encaramaba, busqué un lugar de donde no me cayera si me quedaba dormido.
尽可能躺得稳当些,以免睡熟后从树跌。
Un mono carayá adulto descansa sobre la copa de un árbol tropical del noreste argentino.
在根廷东北部的热带树,一只成年黑吼猴正休息。
Porque hoy comienza una nueva etapa, a 20 metros del suelo del bosque.
今天它将开启一个新的阶段——在离地面20米的树移动。
Nicolás, orgulloso de saber la respuesta, le dijo que solo quedaba uno en el árbol.
尼古拉斯知道答案后很得意,告诉他树只剩一只鸟了。
Después pueden traer mi mosquitero, colgarlo del árbol y encender el fuego.
“待会儿他们可以把我的蚊帐拿出挂在树,生一堆篝火。
Después de un momento, dijo: —En aquel árbol hay dos halcones.
过了一会儿,它说:“那棵树有两只游隼。”
Inmediatamente, cogió una ramita de un árbol y la arrojó al río para salvar a la hormiga.
鸽子连忙折断了旁边树的一根树枝,迅速扔到了水里去救蚂蚁。
Al regreso del cementerio lo sorprendió una nevada de palomitas de papel sobre los naranjos del huerto.
从墓地回后, 他发现果园的甜橙树落满了雪白的小纸鸽儿。
Mil luces ardían en los arbolillos; los pastores y zagalas parecían moverse y sonreír a la niña.
翠绿的小树点着几千支明晃晃的蜡烛,牧师和牧童好像在移动,在向她微笑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释