Y aquélla marrón ,¿de quién es?
,谁?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mía es esa roja. Paco, ¿y aquella marrón es de Pepe o de Marta?
那件红我。巴科,那件棕色佩佩还马尔塔?
Él se sacudió los rizos morenos y se echó a reír.
他摇摇自己那头棕色惩发,笑了起来。
Algunos marrones también, donde no hay tantas plantas.
也有些地方棕色,那里没有这么多植物。
Y aquí tenemos un hombre que está comiendo un rectángulo de color marrón.
这儿我们有个人在吃个棕色长方西。
Hace cientos y cientos de años, todos los pájaros del mundo eran de color marrón.
很多很多年以前,全世界鸟都棕色。
Estaban encima de las primeras colinas y las bestias les seguían siempre el rastro.
前面老康普顿花呢茄克背影和那顶棕色毡帽。
Pikachu tiene la apariencia de un ratón de pelaje amarillo y dos marcas de color marrón en su espalda.
皮卡只黄毛老鼠,它背上有两道棕色印记。
Me gusta el marrón que está en medio, entre el verde y el negro.
我喜欢绿色和黑色中间棕色。
¡No se moleste en hablarle! -dijo una libélula posada en la punta de una espadaña-. Se ha ido.
" 跟他讲话没有任何益处," 只蜻蜓开口说,他此刻正坐在株棕色香蒲顶上。" 他已经走开了。"
Todas las estatuillas están esculpidas en terracota, un tipo de arcilla de color marrón rojizo.
所有人俑都由陶土及烤过泥土制成,那种泛红棕色粘土。
Es muy hermosa, tiene el cabello castaño rizado y se comporta muy elegantemente.
她很漂亮,有头棕色卷发,举止非常优雅。
Soy una mujer de estatura media, piel morena y cabello castaño oscuro.
我个中等身高、棕色皮肤和深棕色头发女性。
Ya sabes que el ladrillo es esa pieza, normalmente marrón, que se utiliza en la construcción de edificios.
您已经知道,砖块用于建造建筑物那块砖,通常棕色。
También somos más morenos, solemos tener los ojos marrones, la piel no se nos quema con tanta facilidad.
我们肤色也更深,我们眼睛往往棕色,我们皮肤也不容易晒伤。
Mi cuerpo está cubierto de plumas marrones y blancas.
我身体覆盖着棕色和白色羽毛。
Es marrón, para que haga juego con el vestido.
棕色,和裙子很配。
Era un muchacho alto, de rizados cabellos castaños, picarescos ojos de igual color y una sonrisa divertida.
他个高个子男孩,有头棕色卷发,同样颜色眼睛调皮,脸上挂着有趣微笑。
Mauricio: del latín Maurus, con el que se denominaba " El de piel morena" .
Mauricio:来自拉丁语Maurus,被称为“棕色皮肤人”。
El Camino de los Abedules era un amarillo dosel y los heléchos lo bordeaban, secos y pardos.
白桦路个黄色树冠,上面长满了蕨类植物,干燥棕色。
Pero las llamas no se fiaban de él y le miraban con unos ojos marrones y desconfiados, y escupían cuando se acercaba.
可骆马们并不信任他,每当他轻手轻脚靠近时,骆马就用棕色眼睛狐疑打量他下,然后跳开了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释