有奖纠错
| 划词

El esparadrapo no se adhiere si la piel está húmeda.

皮肤湿的时候橡皮膏就粘不住。

评价该例句:好评差评指正

La junta de la manguera se ha roto y pierde agua.

软管上的橡皮圈破,正在漏水。

评价该例句:好评差评指正

Hemos comprado una lancha neumática.

橡皮筏。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.

但是,当这种批评是以个值得尊敬的多边机构的橡皮图章决议的形式出现的时候,那就是另外回事

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trato, trauma, traumático, traumatismo, traumatizar, traumatología, traumatólogo, traumotropismo, travelin, travelín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

(Mis niños, quien no trajo la plastilina, no va a la fábrica de chocolates)

孩子们,没带橡皮泥的就不能去巧克力工厂。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hasta que no aparezca el borrador, de aquí no sale nadie.

除非不见的橡皮擦找到了,不然没有可以走。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Es como trabajar con plastilina, de hecho tiene una consistencia muy parecida.

就像处理橡皮泥一样,它的稠度其实非常相似。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tiene gusto medio amargo, no es tan dulce. La gomita sola estaría buena.

一点苦,不很甜。要只有橡皮糖那还不错。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Cuando pasas de nivel, te suben la goma de altura.

当你水平提高之后,他们就可以将橡皮筋拉高。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Podrías pasarme el esparadrapo y un trapo para drenar este trasto por favor?

“请把橡皮膏和布递排干水分好吗?”

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Entonces digo: " Mira, tengo aquí mi goma y mi cepillo y monísimo" .

“看,这橡皮筋,的梳子,超可爱。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Podíamos pagar desde bolígrafos, lápices hasta gomas para borrar que comprábamos allí.

们买得起在那里买的所有东西,从钢笔、铅笔到橡皮

评价该例句:好评差评指正
Raz西语 I级

Pídele al adulto que use una bandita elástica para sujetar cada globo en su lugar.

请成使用橡皮筋将每个气球固定到位。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Al coger la varita de la mesa, ésta lanzó un fuerte chillido y se convirtió en un ratón de goma gigante.

她捡起魔杖,发出一声巨大吱吱叫,魔杖变成了一只巨大的橡皮老鼠。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La incógnita es: ¿cuánto tardarán en unirse al cajón de las peonzas de luces magnéticas, las ranas saltarinas o las pulseritas de gomitas?

,指间陀螺会盛行多久才会加入们放在抽屉的磁陀螺灯,会跳跃的青蛙和橡皮筋手链。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y ahora simplemente con una gomillita elástica cortada unimos este punto y este punto y lo marcamos bien para después poder pasar a cortarlo.

现在只需很简单的用一条橡皮筋来连接这个点和这个点,们已经把它标记出来了,之后就可以沿着这个记号切割。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Pero él salió del éxtasis al borde del abismo, le apartó la mano, se incorporó, dijo con voz trémula: –Cuidado, no tenemos cauchitos.

但他却从深渊边缘的狂喜中走出来,推开她的手,站起来,声音颤抖地说道:——小心,们没有小橡皮

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Este juego también requiere la participación de dos víctimas, digo amigos, que sostengan una goma elástica con las piernas mientras tú saltas, pisas y haces figuras en el medio.

这个游戏也需要两位受害者的参与,说朋友,他们需要用腿将橡皮筋固定住,然后你就可以在中间跳,踩,变换花样。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Conté patentó su invención en Francia, que luego se popularizó y comenzó a utilizarse en diversas fábricas, agregando más adelante accesorios como la goma de borrar o los lápices de colores.

Conté把他的发明在法国注册了专利,之后他就出名起来,这个方法也在各个工厂里被使用,并进一步增加了例如橡皮或者彩色铅笔的衍生物。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Luego reflexionó, despedazando el borrador del lápiz con sus dientes afilados y grandes, de negra grande, y al final se encogió de hombros para liquidar un asunto que la tenía sin cuidado.

停了一会儿,她又沉思了一下,用她又尖又大的牙齿——高个儿黑女的牙齿——把铅笔的橡皮头一块块地啃下来,最后耸了耸肩膀,打算把这件与之无关的事情一笔勾销。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Bueno, vayamos a los asuntos prácticos. A ver, por partes. Cogió primero un paquete que en realidad eran dos sobres grandes, abultados y unidos por una banda elástica atravesada en su parte central.

“好了,现在们来谈些实际。一桩一桩来。”首先他拿出一个包裹,实际上两个大信封,非常厚,用一根橡皮筋綁在一起。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Por un lado tenías el puerto de entrada a México, en un puente elevado, y a unos metros de distancia tenías a la gente cruzando en unas especies de llantas o gomas infladas.

一侧墨西哥的入境口岸,位于一座高架桥上, 几米外有用某种充气轮胎或橡皮筋过河。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Sombrero de la coronilla a la frente, casi sobre los ojos, toalla alrededor del pescuezo, el cuello de la chaqueta levantado, pantalones campanudos, botines abotonados sin abotonar, talón alto, tapa de hule, cuero amarillo, género café.

帽子戴得很低,几乎盖住了眼睛,脖子上围着一条毛巾,外衣的领子向上翻起,裤腿上小下宽,咖啡色皮鞋的后跟很厚,还钉了一层橡皮,靴子上虽然有扣子,却全都没有扣上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


travesía, travesío, travestí, travestido, travestir, travestismo, travestista, travesura, traviesa, travieso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接