La fluidez del gas le permite expandirse por todas partes.
气体的流动性使其能向四面扩。
Todo cuerpo líquido puede ser vaporizado o solidificado.
所有的液体都能变成气体固体。
Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时气体粉尘。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气体排放。
Los problemas de EURODIF han sido de otra índole.
欧洲气体扩公司问题的性质有所不同。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是温室气体的一个来源。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少整合温室气体项目清单。
Entre los demás requerimientos materiales está la solución cáustica para el depurador de ácidos.
所需其他材料包括用于酸性气体洗涤器的苛性碱。
El gas es tóxico.
这个气体有毒。
Quince Partes (el 12%) no proporcionaron estimaciones de esos gases.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门的温室气体排放量提高。
Quince Partes (el 12%) no suministraron estimaciones de estos gases.
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性地质层组具有孔隙,液体或气体可从中穿透。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预计这个分部门的温室气体排放量提高。
A diferencia de Urenco, EURODIF nunca ha fabricado equipo de enriquecimiento.
与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩公司从来都没有生产过浓缩设备。
No es necesario contabilizar las emisiones de GEI relacionadas con la absorción neta efectiva de GEI por los sumideros.
实际温室气体汇净清除量的温室气体排放量无须核算。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收再循环消耗臭氧物质氯化温室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。
Todas las Partes siguieron las Directrices del IPCC en la elaboración de su inventario nacional de GEI.
全部缔约方均依照气专委指南编制国家温室气体清单行事。
Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
马来西亚为减少温室气体的排放采取了具体而明确的措施。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otro gas de invernadero es el metano.
另一种室气体是甲烷。
Es decir, vapores termales y gases que se emiten desde la superficie.
也就是从地表排放出的热蒸汽和气体。
Y la principal fuente de metano en el mundo es ¡el eructo de las vacas!
世界上甲烷主要的源是牛嗝出的气体。
Una sola vaca puede producir 110 kilos de metano al año.
一只牛每年就能呼出110 kg的甲烷气体。
Lo producimos muchos animales al digerir los alimentos.
动物消化食物的时候会这种气体。
Este gas se utiliza para fabricar bombillas y otras cosas que sirven para iluminar, para dar luz.
这种气体是电灯或者其他发光,照亮的东西。
Las erupciones pueden ser pequeñas y solamente de ceniza o en ocasiones gigantescas, con mucha lava y gases.
喷发有时很小,只是一些灰烬,有时又很剧,喷出大量岩浆和气体。
Aportamos oxígeno al planeta y no somos responsables de emitir los gases, que provocan el efecto invernadero.
我们呼吸着地球上的氧气,但我们没有责任排放,能够室效应的气体。
Los gases de efecto invernadero son un subproducto de este proceso y se liberan a través de los residuos.
室气体是这个过程中的一个副品,并且借由废弃物被释放出。
Nos podrían ayudar a saber si hay gases nocivos, radioactividad, e incluso virus y bacterias peligrosos para los humanos.
它们可以帮助我们了解是否存在有害气体、放射性物质、甚至对人类有害的病毒和细菌。
Los gases de invernadero son gases que, al quedarse en la atmósfera, evitan que el calor se disipe.
室气体是那些会留在大气层,阻止热气散发的气体。
Las emisiones anuales de gases de efecto invernadero están en su punto más alto.
每年的室气体排放量处于历史最高水平。
Espejos gigantes concentran la luz solar y calientan el asteroide para desprender gases.
巨大的镜子聚集阳光并加热小行星以释放气体。
El calor convertiría el hielo seco del polo norte marciano en gas y le daría al planeta una atmósfera propia.
热量会将火星北极的干冰转化为气体,让这个星球拥有一个属于自己的大气层。
Al morir esas plantas, los microorganismos descomponen los hidratos de carbono y, nuevamente, liberan gases de invernadero como subproducto.
如果这些植物死了,他们会腐烂, 小小的微物会分解这些碳水化合物,然后再次释放其副品——室气体。
Este sector es el mayor responsable de la emisión de los gases de efecto invernadero en España.
该部门是西班牙室气体排放量最大的部门。
Además aumentó espectacularmente la producción de personas que consumimos derivados del petróleo y generamos gases de invernadero.
此外,地球人口的不断增长意味着石油制品的消费不断增加,导致室气体的排放增多。
Capturar este vapor, enfriarlo, y lo que quedaba era alcohol líquido mucho más concentrado que cualquier bebida fermentada.
将挥发的气体收集起,并冷却, 便能得到比任何发酵饮料纯度高很多的液体酒精。
El volcán disparó una columna de gas y ceniza de 45 kilómetros de alto.
火山喷出45公里高的气体和火山灰柱。
Lo primero es enfriar Venus y eliminar el gas que produce una atmósfera tan extraordinariamente pesada.
第一件事是冷却金星并去除如此沉重大气层的气体。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释