有奖纠错
| 划词

El pueblo se asienta a la orilla del río.

这个小河边

评价该例句:好评差评指正

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边路上。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, 60 años después, nos reunimos en las márgenes del East River para mostrar el mismo valor y la misma visión en aras de nuestro empeño común: las Naciones Unidas.

后今,我们在东河边上聚集一堂,展示同样和远见,致力于我们共同事业:联合国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


调拨, 调拨物资, 调查, 调查表, 调查的, 调查官, 调查结果, 调查者, 调查真相的, 调车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

El mercado está en el Casco Viejo, al lado del río.

市场在老城区里,位于河边

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Primero lo vería por el lado del río y después por el otro lado.

首先,我会在河边欣赏它,然后绕另一边。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Así es cómo culminan las fortunas y adversidades del Lazarillo de Tormes.

以上就是托尔梅斯河边的小癞子的命运和不幸。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

37 Y murió Samla, y reinó en su lugar Saúl, de Rehoboth del Río.

37 桑拉死了,大河边的利河伯人扫罗接续他作王。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Él se agachó, escondiéndose en el galápago que bordeaba el río.

他弯腰躲在河边筑起的弯弯曲曲的堤坝后面。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Buscando un remedio, encontró un pastor y su rebaño de ovejas en un río.

他试图寻找解决办法,在河边发现了一个牧羊人和他的羊群。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Por ejemplo, imagina que llegas a un río y quieres ir al otro lado del río.

比如,象一,你来河边河的另一边。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El Lazarillo de Tormes es una obra epistolar anónima, que precede a la novela picaresca.

《托尔梅斯河边的小癞子》是一本书信体作品,作者不详,是流浪汉小说的先驱。

评价该例句:好评差评指正
卢西亚的笑话与故事

Al merendar en el sotillo, a la margen del arroyo que promediaba el camino, habló poco.

途中,在河边的小树丛旁休息吃午后餐点时,她也不怎么说话。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Y abriendo las alas, se posó en la orilla del estanque y contó la historia del amigo fiel.

他飞了来,站立在河边,开始讲起了忠诚的朋友的故事。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Señalando luego el torrente con un movimiento del capuchón: —¿Las aguas llegarán a cubrir el salto?

然后他用风帽指着激流:“雨水会漫过河边的瀑布吗?”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Primero me dirigí hacia el río al que, como he dicho, llegué con mis balsas.

首先,我朝河边走去,正如我所说,我用木筏河边

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Cuando despertó, se sentía tan pesado que cuando fue a beber agua al río, cayó al agua y se ahogó.

狼醒来后,走河边喝水,却感觉身体非常沉,一栽倒在水里淹死了。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Y en efecto, el río estaba todo cubierto de juncos. Cuando llegó el otoño, todas las golondrinas emprendieron el vuelo.

的确,河边长满了芦苇,处都是。后来秋天来了,他们都飞走了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

En la orilla del Yabebirí se detuvieron oliendo el agua y levantando el hocico trémulo a la otra costa.

亚伯维里河边后,它们停来,闻了闻河水,扬起颤动的鼻嘴观望对岸。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Y el alma le dijo: —En una ciudad que conozco hay una posada que se levanta junto a un río.

“在一座我知道的城市中,有一家小旅店就位于一条河边

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando llegó Rooesvelt lo llevaron al río y soltaron una vaca enferma y herida.

当罗斯福时,他们把他带河边,放生了一头生病受伤的牛。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

De pronto vió a un castor, que con mucho esfuerzo llevaba un tronco hacia el río.

突然,他看了一只海狸,它正在费力地搬运一根木头向河边走去。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Tomé mi jarra y fui al río donde vi a mi amo en una huerta requebrando a dos damas embozadas.

我拿起自己的罐子,也走河边,在那儿,我看主人在一个院子里对两位浓施粉黛的女士阿谀奉承。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La galería de la iglesia va hasta la viña de los Puntales, y allí se abre al campo, junto al río

. 教的那条坑道一直通彭塔莱斯的葡萄园,出口敞向河边的田野。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


调羹, 调号, 调和, 调和的, 调护, 调换, 调集, 调剂, 调剂劳动力, 调焦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接