有奖纠错
| 划词

La dominación reaccionaria hundió al pueblo en un abismo de sufrimientos.

反动统治使于水深火热之中。

评价该例句:好评差评指正

Estos abusos provocaron el desplazamiento de grandes grupos de personas en condiciones humanitarias penosas.

这些暴行使生活在水深火热中的大规模迁徙。

评价该例句:好评差评指正

Los informes sobre las constantes dificultades y privaciones sufridas por los palestinos casi de manera cotidiana me causan una profunda consternación.

“几乎每天都有的于巴勒斯坦继续陷于水深火热之中的报道使我深感痛心。

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestro constante empeño en ayudar a los países afectados y a sus pueblos a fin de que se recuperen totalmente de los efectos catastróficos y traumatizantes del desastre, incluso en sus actividades de rehabilitación y reconstrucción a plazos mediano y largo.

我们表示持续的承诺,区各国及其,促进从这场难水深火热的煎熬中全面复苏;包括助其开展中期和长期安置和重建努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


retoricismo, retórico, retornable, retornamiento, retornante, retornar, retornelo, retorno, retorromano, retorsión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Explícame cómo era el amor del señor Bingley.

请问,彬格莱先火热到什么程度?”

评价该例句:好评差评指正
总统先 El señor presidente

¡Dichosote, si ya vimos que es usté el que le está rascando el ala!

“你这个人交上桃花运了!我看得出你已经跟她打得火热了!”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Al hacerlo, mostró una voluntad y una pasión tan grandes, que logró convencerlos.

在阐述计划时, 他展现出非常强大意愿并十分火热激情, 最终将他说服。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中

Un rubor ardiente, juvenil, con vida propia, cuya impertinencia le revolvió el disgusto contra sí misma.

一种火热红晕,有自己命,它无礼让她对自己感到厌恶。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Por ejemplo, imagina que llegas el lunes a la oficina y hay un grupo de personas que están hablando entre ellas y te miran y se callan todas.

例如,你周一到办公室,有一群人正聊火热,但看到你却突然闭嘴了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No es tan frecuente que unos amigos se interpongan y convenzan a un joven independiente de que deje de pensar en una muchacha de la que estaba locamente enamorado unos días antes.

一个独立自主天以前刚刚跟一位姑娘打得火热,现在遭到了他自己朋友干涉,就把她丢了,这事情倒不多见。”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Al llegar a la mayoría de edad entró en la universidad y llegó a convertirse en un hombre sabio y adinerado que logró sacar a su familia de la pobreza. La vida le recompensó.

等到了合适龄,他就进入学堂读书,慢慢地他就从一个小男孩变成了一位智者,他也拥有了财富,并把三口之家从贫困水深火热里解决出来。这是活给予他回报。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


retozo, retozón, retracción, retractable, retractación, retractar, retractarse, retráctil, retractilidad, retracto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接