有奖纠错
| 划词

Tiene un vestido bordado de pedrería.

他有一件衣服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


烘炉, 烘熟的, 烘托, 烘箱, 烘衣机, , , 红矮星, 红白喜事, 红榜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿根廷野生动物档案

Entre tantos cuerpos blanquinegros adornados de amarillo, el pingüino busca a la pareja que eligió para esta temporada.

在众多黑白相间、点缀着黄色身体中,这只企鹅正在寻找它在这个季节里选侣。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El sendero, bordeado de pinos y abetos, estaba salpicado de luces y sombras.

小路两旁都是松树和冷杉,点缀着光影。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Le aconsejo que no sean muchas ni excesivamente vistosas: el vestido no las demanda, quedará mucho más elegante con complementos sobrios, ¿me entiende?

我建议您不要戴太多配饰,颜色也不要太鲜艳,这件礼服不需要太多点缀,装扮简洁,看起来会优雅。您明白我说了吗?"

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Hay que comenzar por el mercado de Tolosa, un mercado al aire libre que cada sábado da vida al precioso centro de la ciudad de Tolosa.

从托洛萨市场开始,这个露天市场每周六开,点缀了托洛萨整个城市。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

A ambos lados de la casa había una plantación de manzanos y otra de cerezos, también cubiertos de flores, y la hierba estaba salpicada de dientes de león.

房子两边都有一树林和另一樱桃树,也开满了花,草地上点缀着蒲公英。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El adjetivo se aplica a mujeres cuyos conocimientos no son otros que hacer bolsos de malla o forrar biombos. Pero disto mucho de estar de acuerdo contigo en lo que se refiere a tu estimación de las damas en general.

多少女人只不过会编织钱袋,点缀屏风,就享有了多才多艺美名;可是我却不能同意你对一般妇女估价。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Y al entrar esta primavera, cuando el sol hacía jardín la estancia abierta y abrían las mejores rosas del patio, él quiso también engalanar la vida nueva, y cantó pero su voz era quebradiza y asmática, como la voz de una flauta cascada.

开春以后,阳光把住房变成了一个敞开花园,庭院里开出了最好玫瑰,它为了点缀这生气勃勃生活,也唱了起来,可惜它原先婉转声音已经气喘咻咻,像是一管破裂残笛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


红骨髓, 红果, 红海, 红鹤, 红花菜豆, 红火, 红浆果, 红椒, 红利, 红脸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接