Los fuegos artificiales son tan bonitos.
烟花多美啊。
No obstante, como el ámbito de esos artículos es muy amplio y la disponibilidad de laboratorios de ensayo puede ser limitada, la asignación a las divisiones de riesgo también podrá hacerse a tenor del procedimiento que figura en 2.1.3.5.2.
不过,由于烟花制品种类很多,而可得试
设施可能不多,因此危险
划定也可以按照2.1.3.5.2中
程序作出。
1.3.5.3 Cuando los artificios de pirotecnia de más una división de riesgo se engloben en el mismo conjunto se clasificarán con arreglo a la división de riesgo más alto a menos que los datos obtenidos de la serie de pruebas 6 indiquen otra cosa.
3.5.3 一种以上危险烟花如装在同一包件中,必须根据最高
危险
进行分类,除非试
6得出
试
数据表明不同
危险
。
NOTA 1 : La agregación de otros tipos de artificios de pirotecnia a la columna 1 del cuadro de 2.1.3.5.5 se hará sólo con arreglo a los datos completos de los ensayos presentados al Subcomité de las NU de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas para su examen.
要在2.1.3.5.5表中第1栏增加其他类型
烟花,只能根据提交联合国危险货物运输专家小组委员会审查
全部试
数据作出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。