有奖纠错
| 划词

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

法律干,D-1职等(重新说明核定员额的理)。

评价该例句:好评差评指正

El oficial mayor también establecerá enlaces con los interesados directos principales y con miembros del Consejo de Seguridad.

还将与主要的利益有关者及安全理会成员联络。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina Principal está dirigida por un jefe, subordinado al Director de la Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión.

办公领导。

评价该例句:好评差评指正

A los fines del apoyo y la gestión, uno de los oficiales mayores también actuará como adjunto del Director.

出于管理和支助需要,1还将被指定为司长帮办。

评价该例句:好评差评指正

La actual estructura de la División de África comprende un Director (D-2), apoyado por dos oficiales mayores (D-1).

非洲司目前的组织框架包括1司长(D-2)及支助其工作的2(D-1)。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina se encarga de prestar apoyo al Secretario General Adjunto para coordinar la información y las actividades del Departamento.

向主管管理副秘书长办公主任负责。

评价该例句:好评差评指正

Abreviaturas: SG (CP), servicios generales (categoría principal), SG (OC), servicios generales (Otras categorías), SG (CL), servicios generales (contratación local).

ASG:助理秘书长; GS:; PL:; OL:其他职等; LL:当地雇员。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任来领导东非工作队。

评价该例句:好评差评指正

Abreviaturas: PO, presupuesto ordinario; RE, recursos extrapresupuestarios; SG (CP), servicios generales (categoría principal); SG (OC), servicios generales (Otras categorías); FN, funcionario nacional; CL, contratación local.

(经常预算);XB:(预算外);NO:(本国干);GS(PL):(人员());GS(OL):(人员(其他职等));LL:(当地人员)。

评价该例句:好评差评指正

Por ello se propone suprimir un puesto del cuadro de servicios generales (Categoría principal), cuyas funciones actuales asimilarían a las demás funciones del nuevo puesto de categoría P-3.

因此拟裁撤)员额,因为目前指定给该员额的工作也将归入新设的P-3员额的职范围。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recomienda que se cree un nuevo puesto de categoría P-3 y se suprima un puesto del cuadro de servicios generales (Categoría principal) en la División de Servicios Médicos.

委员会建议在医司内设置个新的P-3员额并裁撤)员额。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita un puesto adicional de auxiliar de investigaciones (servicios generales (categoría principal)) para prestar apoyo al administrador de operaciones y al jefe del Servicio de Mantenimiento de la Paz.

请求增设调查助理(),向业经理和维持和平处处长提供支助。

评价该例句:好评差评指正

El segundo oficial mayor encabezará el equipo del África occidental y prestará apoyo operacional a la UNAMSIL, la UNOMIL y la ONUCI, con un presupuesto combinado de aproximadamente 1.400 millones de dólares.

另1将领导西部非洲小组,为联塞派团、、联利派团和联科行动提供业支助,这3个派团的预算合计约为14亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Se propone fortalecer la Dependencia con la adición de un puesto de jefe del Servicio de Mantenimiento de la Paz (D-1) y otro de auxiliar de investigaciones (cuadro de servicios generales (categoría principal)).

现拟加强该股,增设维持和平处处长(D-1)和调查助理())。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, uno de esos puestos, el de jefe de equipo de la Dependencia de Administración de Proyectos, se reclasificó en el cuadro de servicios generales (Categoría principal) y así queda reflejado en la plantilla.

同时,其中个员额,即项目管理股团队负责人员额,被改叙为人员(),并相应地反映在员额配置表中。

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia de Viajes cuenta actualmente con dos puestos de oficial administrativo, 1 de P-4 y 1 de P-3, apoyados por empleados administrativos del cuadro de servicios generales, 1 de categoría principal y 12 de otras categorías.

目前旅行科有1P-4和1P-3级行政干1职类级别和12其他职等的行政助理协助工作。

评价该例句:好评差评指正

El equipo del África central, que estará encabezado por uno de los oficiales mayores, proporcionará apoyo operacional a la MONUC, actualmente la operación de mantenimiento de la paz más grande de las Naciones Unidas, la ONUB y la MINURSO.

中部非洲小组将其中1领导,为目前联合国维持和平行动规模最大的联刚派团以及ONUB和西撒派团提供业支助。

评价该例句:好评差评指正

Se propone un puesto adicional de oficial mayor (D-1) para fortalecer la capacidad operacional y de gestión de la División de África para las misiones sustantivas y multidimensionales en el África oriental y para dirigir el equipo del África oriental.

拟议增设1(D-1)以增强非洲司的管理和业能力,负责东部非洲各个实和多层面派团,并领导东部非洲小组。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos relacionados con los puestos (3.345.900 dólares) sufragan el establecimiento de 21 puestos (1 SsG, 1 D-2, 1 D-1, 3 P-5, 5 P-4, 5 P-3, 1 del cuadro de servicios generales (categoría principal) y 4 del cuadro de servicios generales (Otras categorías).

员额项下的经费(3 345 900美元)用于设置21个员额(1个ASG,1个D-2,1个D-1,3个P-5,5个P-4,5个P-3,1个人员()和4个人员(其他职等))。

评价该例句:好评差评指正

Seis funcionarios del cuadro de servicios generales (1 de servicios generales (Categoría principal), 4 de servicios generales (Otras categorías) y 1 de servicios generales (Categoría local) se encargarían de proporcionar apoyo administrativo y de secretaría a la oficina de ética y a las tres oficinas de enlace.

工作人员(1)、4(其他职等)和1(当地雇员)),将为道德操守办公和三个联络处提供行政和秘书处支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hipoteca, hipotecable, hipotecar, hipotecario, hipotecio, hipotecnia, hipotensión, hipotenso, hipotenusa, hipoteofia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接