Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.
进入伦理王国,确就是进入了人性王国。
El Reino Unido apoya plenamente esa propuesta.
联合王国完全支持这项建。
El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.
联合王国欢迎今天。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要感谢联合王国同事提问。
El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.
联合王国枢密院是终审上诉法院。
Formulan declaraciones los representantes de Túnez y el Reino Unido.
突尼代和联合王国代发言。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着与他紧密合作。
El representante del Reino Unido formula una declaración en ejercicio del derecho a contestar.
联合王国代答辩权发了言。
El Reino Unido se adhiere a esa posición.
我谨示联合王国支持他立场。
El Reino Unido seguirá haciendo todo lo posible por contribuir a ese objetivo.
联合王国将继续为此目作最大努力。
Tenemos un problema con la última propuesta del Reino Unido.
我们对联合王国最近建有困难。
Francia y el Reino Unido ya han cumplido este requisito.
法国和联合王国已充分执这项规定。
Por ende, tomo buena nota de lo que ha dicho la representante del Reino Unido.
因此,我认真记下联合王国代所说话。
El último estaría relacionado con la propuesta formulada por el representante del Reino Unido.
后者同联合王国代提出建相匹配。
Luego continuaríamos con la redacción propuesta por el Reino Unido.
接下去将是联合王国提措辞。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,联合王国代最近提出另一个建。
El Reino Unido no es el único patrocinador principal del proyecto de resolución.
联合王国不是该草案惟一主要提案国。
El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.
联合王国正在朝着更加注重效果运作方式努力。
El representante del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea) formula una declaración.
联合王国代(代欧洲联盟)发了言。
El Reino Unido y las Islas Caimán estaban muy agradecidos por la asistencia prestada.
联合王国和开曼群岛很感谢各方援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el siglo XIII todo lo que quedaba era el Reino Nazarí de Granada.
十三世纪时,仅剩下格拉纳达。
Nuestro país, España, antes estaba dividido en reinos.
我们家西班牙曾经被分成了五个。
Los cinco reinos se unieron y formaron España.
五个实现了统一最后组成了西班牙。
Y que ahí reinó con justicia y bondad, por muchos siglos.
用她的公正善良 统治了几个世纪。
Nuestro reino ya no puede permitirse dejar sueltos a brujas y magos degenerados.
我们再也能放任管这些魔法师。
El Reino de Bután en lo alto del este de Himalaya.
位于东喜马拉雅山脉的高。
Pues que cada reino mantendrá sus instituciones y su administración.
这意味着每个将继续保持自己的制度和管理。
Con malicia, le ordena huir lejos de los dominios del reino y no regresar jamás.
刀疤居心良地让辛巴远离,并且永远别回来。
Fueron los años de oro del reino que todavía se llamaba de Pamplona.
那段时期被称为潘普洛纳的黄金年代。
Además estaba en el límite del Reino de Granada y la Corona de Castilla.
此外,小镇也位于格拉纳达与卡斯蒂利亚的交界。
Un reino es un territorio en el que gobierna un Rey o una Reina.
就是由或女统治的一片领土。
La influencia musulmana duró hasta 1492 cuando los reinos cristianos conquistaron la península.
穆斯林的影响一直持续到1492年基督教征服了该半岛。
Pero antes de que se creara España, Ibiza pertenecía al Reino de Aragón, que la conquistó en 1235.
但是在西班牙建立之前,伊比萨岛隶属于阿拉贡,阿拉贡于1235年占领了伊比萨。
Por ejemplo, nos encontramos con los puntos más meridional y más occidental del Reino de España.
例如我们可以找到西班牙的最南端和最西端。
Eso no se sabe —le dijo el rey—. Nunca he recorrido todo mi reino.
“很难说呀,”说道。“我还没有巡视过我的呢!”
Mira si tenemos ya reino que mandar y reina con quien casar.
你看,咱们是是已经有了可以掌管的,有了可以娶为妻子的女?”
Y, años después, el príncipe Aegon decide unificar los 7 reinos de Westeros.
很多年以后,伊耿子决定一统维斯特洛的七大。
Es entonces cuando Simba decide regresar y devolver el orden que su tío Scar ha arrebatado.
这时候辛巴决定回去,恢复被叔叔刀疤打乱的的秩序。
No son el mismo reino, sino que los dos reinos tienen los mismos monarcas. ¿Qué significa eso?
它们并非一个,但却拥有相同的君主。这意味着什么?
En todos los cuatro reinos de Andalucía no era posible hallar sujeto más inocente y sencillote.
在安达卢西亚大区的四个里,再也遇到像他这样朴实单纯的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释